Постановка ударения в слове "христианин", грамматика, употребление

В слове «христиани́н» ударение падает на последний, четвёртый слог «-нин», то есть на третье «и».


Примеры:

  • «Вы верующий? – Да, я православный христиани́н»;
  • «Христиани́н не просто верующий в божественную природу Иисуса Христа, это человек, придерживающийся определённой системы нравственных правил»;
  • «Я не придерживаюсь определённого вероисповедания, но я крещёный христиани́н».

Ставить ударение в этом слове на «а» («христиа́нин») не просто неправильно, но верующему даже и греховно: таким произношением подспудно отрицается единство христиан не только в вере, но и в морально-этическом отношении.

Пояснение

«Изюминка» ударной позиции в слове «христиани́н» – древний суффикс «нин». Некогда одной из его речевых функций было указание на принадлежность того, о ком речь, к некоему территориально-государственному образованию, но в таком употрелении этот суффикс большей частью был (и является) безударным.

Административно-политическая карта средневековой Европы выглядела как лоскутное одеяло. К примеру, граф Лиможский мог быть богаче и влиятельнее тогдашнего французского короля, формально будучи его вассалом. Бургундия, Ломбардия, Савойя вообще были самостоятельными королевствами. Затянулась такая раздроблённость надолго: в мемуарах де Сандро, на основе которых Александр Дюма-отец написал свою знаменитую трилогию о мушкетёрах, д’Артаньян нигде не назван французом; он – гасконец. Отголоски тогдашней «политической рвани» существуют и поныне. О событиях в Каталонии (когда-то тоже самостоятельном государстве) все слыхали. Но и в теперешней Германии, в Нюрнберге, или, скажем, в Ансбахе вас могут поправить: «Простите, я не немец, я – баварец».

Не минула сего и Древняя (домонгольская) Русь. Чернигов и Новгород-Северский в те времена считались с Киевом ничуть не более, чем Пикардия или Прованс с Парижем, а Мюнхен с Берлином. Безударный «нин» в общении говорил: да, мы сородичи, хотя из разных земель («Я куря́нин. – А я полтавча́нин»). Суффикс «ец» северного происхождения стоял особняком, так как Господин Великий Новгород искони был отдельным суверенным государством; так же себя обозначали жители могущественных княжеств, претендующих на полную самостоятельность («влади́мирец», «ряза́нец») или их верных вассалов («му́ромец»). Ударный «ич» в роли территориально-государственного идентификатора широко распространился позднее, чтобы отличать своих от чужаков («москви́ч» – «тата́рин»). Наряду с ним употреблялся безударный «нин», как знак общеэтнической принадлежности («москвитя́нин»).

Не последним из факторов, побудивших людей прекратить этот, простите, бардак, и сообща взяться за общее дело, была единая вера: католицизм в Европе, православие в России (уже России). Причём духовное единение намного опередило государственное: Марко Поло в конце XIII в. пишет о стране Ро́сии и её народе ро́сах, хотя и оговаривается «Здесь много царей» (т.е. удельных князей).

«Принципиально безударный» в мирских делах суффикс «нин» применительно к общему вероучению свидетельствует: да, мы пока что разноподданные, но одной веры, общих убеждений, и ни к чему нам распри затевать. Это его значение в слове «христиани́н» подчёркивается постановкой слога «нин» в ударную позицию. Подходя догматически, неправильное произношение «христиа́нин» можно было бы счесть ересью, но отцы канонической православной церкви подходят к этому вопросу с пониманием, явных дурней среди них не наблюдается.

Однако, если речь идёт не об одном конкретном христианине, но о нескольких, то ударение переходит на следующий в обратном порядке суффикс «-иан-»: ведь среди них могут оказаться и верующие разных толков (православные, католики, лютеране, кальвинисты, пресвитериане и др.), и сектанты, и еретики, и даже крещёные неверующие, см. далее. Это вторая из причин, по которым в «христиани́н» ударение нужно ставить непременно на последний слог.

Ударение в словоформах

В падежных формах существительного «христианин» ударение располагается таким образом:

  • Именительный: христиани́н (ед. ч.); христиа́не (мн. ч.).
  • Родительный: христиани́на (ед. ч.); христиа́н (мн. ч.).
  • Дательный: христиани́ну (ед. ч.); христиа́нам (мн. ч.).
  • Винительный: христиани́на (ед. ч.); христиа́н (мн. ч.).
  • Творительный: христиани́ном (ед. ч.); христиа́нами (мн. ч.).
  • Предложный: <в, на, о, при> христиани́не (ед. ч.); <в, на, о, при> христиа́нах (мн. ч.).

Значения

Слово «христиани́н» употребляется в русском языке в следующих значениях (примеры даны в начале статьи):

  1. Верный последователь христианства: молящийся, посещающий службы в храме, соблюдающий христианскую обрядность. Частичный синоним «крестопоклонник» (употребляется презрительно радикальными последователями других вероисповеданий).
  2. Сторонник христианской морали (не обязательно истово верующий) с её понятием о проступках, непростительных никому ни при каких обстоятельствах, см. ниже.
  3. Человек, крещёный по христианскому обряду. Может быть даже убеждённым атеистом. Так, Карл Маркс, Фридрих Энгельс и Владимир Ульянов (Ленин) в данном значении – христиане, не вполне лишённые надежды на спасение в мире ином, также см. ниже.

О свободе воли

Основное отличие христианства от других мировых религий – признание за верующим свободы его воли. Отсюда следует наличие смертных грехов, таких, которые не прощает и сам бог (ереси, например).

Последователи вероучений, отрицающих свободу воли, за неё критикуют христианство преимущественно по двум пунктам: во-первых, наличие собственной свободной воли у твари божьей ставит под сомнение всемогущество бога: раз не всё может простить, то не всемогущ. Во-вторых, тогда, выходит, безбожник, искренний в своём неверии, тоже может быть прощён и попасть в рай, если в жизни сей не совершал смертных грехов (у католиков – после очищения в чистилище)? Ответ христианских теологов в общем таков: но, по-вашему, искренне верующий может творить любое зло, вплоть до дьявольского, не теряя надежды на спасение?

Вообще же вопрос о свободе воли – камень преткновения всех развитых религий, наподобие парадокса с камнем («Если бог всемогущ, то сможет ли он создать такой большой камень, что и сам не поднимет?»).

Решение этой проблемы уже давно нашёл убеждённый атеист Декарт: «Всемогущество без всеведения невозможно, ибо прежде, чем что-то сделать, нужно знать, как это сделать. Поэтому всемогущее существо должно и знать, как разрешается и этот парадокс, и всё прочее, что человеческому уму непостижимо».

Грамматика

«Христианин» – одушевлённое имя существительное мужского рода 2-го склонения в школьной традиции (I академического). Состоит из корня «христ-», суффиксов «-иан-» и «-нин». Постановка ударения и разделение переносами хри-сти-ани́н; в рукописях при нехватке места в строке допустимо переносить христ-иан-и́н, хрис-ти-ан-и́н или хри-сти-ан-и́н.

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Проверить еще слово: