Постановка ударения в глаголе "поняли", грамматика, спряжение, примеры

Слово «поняли» это глагол «поня́ть» во множественном числе прошедшего времени всех трёх лиц: «<мы, вы, они> поняли», и поэтому ударение в нём правильно ставится на приставку, на первый слог «по-», на «-о-», «по́няли».


Примеры:

  1. «На втором перевале мы по́няли, что контрольного пункта нам к вечеру не достичь».
  2. «Вы не по́няли, я дизайнер! – А я и сама вижу, что вы не Иванов» (из бородатого советского анекдота, см. также в конце).
  3. «К середине первого часа лекции студенты всё же по́няли, что значит “Не лепо ли ны бяшет, братие”».
  4. «А мои ученики, похоже, до сих пор так и не по́няли, что старинное “thy” и современное “you” это одно и то же, но произносится по-разному».

Перевод ударной позиции на корень или окончание («поня́ли», «поняли́») в данном случае будет ошибкой, причём с ударным окончанием – ещё и просторечной. Однако обе они непростительны как на устном экзамене по русскому, так и для претендентов на работу, требующую полного владения русским языком.

Пояснение

В древних русских глаголах ударение в женском роде единственного числа 3-го лица переходит на окончание: «была́», «дала́», «жила́», «наняла́», «поняла́», «сняла́», «родила́», и т.п. Такое произношение сложилось в бесписьменные времена, когда господствовал матриархат. Постановкой женского окончания в сильную позицию подчёркивалось особое уважение к женщинам. Исключения наблюдаются в глаголах, называющих действия определённо отрицательного свойства: «би́ла», «вы́ла», «кра́ла», «ма́ялась», «пла́кала», или, реже, сомнительного («ча́яла»), и т.п. Правило это не непреложное, не абсолютное, наблюдается немало исключений из него, особенно среди возвратных несовершенных глаголов: «крала́сь» (несовершенный), но «закра́лась», «подкра́лась» (совершенные), и т.д.

Примечание: среди древних глаголов много слов на «-ня-». Считать ли это сочетание букв корнем, или же корнем «-н-» с суффиксом 1-го спряжения «-я-», вопрос спорный, тем более, что ряд современных языковедов в таких словах «приклеивает» к корню приставки.

Ударения в личных и производных формах

Ударная позиция в личных формах глагола «поня́ть» плавающая (ударение сменное), так как это глагол древний (см. также Пояснение ниже).

Первое лицо:

  • (Я) пойму́ (будущ.)/ по́нял (прошедш. муж.)/ поняла́ (прош. жен.)/ <бы> по́нял (поняла́) или по́нял (поняла́) <бы> (сослагательн.)/ <(мне) до́лжно? надо? необходимо?> поня́ть (повелительн.).
  • (Мы) поймём (будущ.)/ по́няли (прошедш.)/ <бы> по́няли или по́няли <бы> (сослагательн.)/ <давайте> поймём или поймёмте или <(нам) до́лжно? надо? необходимо?> поня́ть (повелительн.).

Второе лицо:

  • (Ты) поймёшь (будущ.)/ по́нял (прошедш. муж.)/ поняла́ (прош. жен.)/ <бы> по́нял (поняла́) или по́нял (поняла́) <бы> (сослагательн.)/ пойми́/<(тебе/тебя) до́лжно? надо? необходимо?> поня́ть (повелительн.).
  • (Вы) поймёте (будущ.)/ по́няли (прошедш.)/ <бы> по́няли или по́няли <бы> (сослагательн.)/ пойми́те/<(вам) до́лжно? надо? необходимо?> поня́ть (повелительн.).

Третье лицо:

  • (Он) поймёт (будущ.)/ по́нял (прошедш.)/ <бы> по́нял или по́нял <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> поймёт (повелительн.).
  • (Она) поймёт (будущ.)/ поняла́ (прошедш.)/ <бы> поняла́ или поняла́ <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> поймёт (повелительн.).
  • (Оно) поймёт (будущ.)/ по́няло (прошедш.)/ <бы> по́няло или по́няло <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> поймёт (повелительн.).
  • (Они) пойму́т (будущ.)/ по́няли (прошедш.)/ <бы> по́няли или по́няли <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> пойму́т (повелительн.).

Действительное причастие прошедшего времени поня́вший; страдательное по́нятый. Деепричастия прошедшего времени поня́в, поня́вши.

Значение

Глагол «поня́ть» употребляется в русском языке в следующем значении (примеры даны вначале в том же порядке):

  • вникнуть в смысл (частично синонимичное выражение) чего-либо.

Синонимы «осознать», «уразуметь», «уяснить»; частичные «выяснить», «догадаться», «познать», «узнать». Разговорный синоним «врубиться»; частичные «вдуплиться» (сленговый), «въехать», «догнать», «допереть» (просторечный грубый).

  • выяснить (синоним) смысл, осознать (частичный синоним) содержание сказанного или написанного на непонятном языке (не обязательно на неродном).

Синонимы те же, в том числе разговорные и частичные, кроме «выяснить», который в данном случае является полным.

Грамматика

Слово «понять» – переходный невозвратный глагол совершенного вида 1-го спряжения. Состоит из приставки «по-», корня «-ня-»* и глагольного окончания «-ть». Постановка ударения и разделение для переноса по-ня́ть; в рукописях при нехватке места в строке допустимо разделять пон-я́ть.

Переходный значит, что для совершения действия обязательно требуется его переход (перевод) на посторонний предмет – объект приложения действия, поскольку переходные глаголы называют действия, для совершения которых недостаточно одного лишь действующего субъекта. Нечего или невозможно понять – ничего и не будет понято. Соответствующий переходный глагол отсутствует.

Совершенный означает, что действие совершено, уже закончено, достигнут его результат: подлежащее сдаче – сдано, отправлено по назначению. Соответствующий несовершенный глагол «понимать».

Невозвратный означает, что действие не обращено на себя (нет постфикса (послеокончания) «-ся» или «-сь»). Соответствующий возвратный глагол также отсутствует.

*) – в «старой школьной» морфологии глагол «понять» делился на приставку «по-», корень «-н-», суффикс 1-го спряжения «-я-» и глагольное окончание «-ть». В современной русской лингвистике, начиная где-то с 90-х, корнем этого слова «назначается» «поня-», чему следует и Викисловарь. А как с этим быть на экзамене? Как в школе на уроках рассазывали.

Профессия или фамилия?

Самый анекдот, о котором идёт речь в Примере 2, таков:

– Здравствуйте (секретарше), я к вам в командировку, мне нужны кульман и ватман!

– Кульман в отпуске, Ватман на больничном.

– Простите, вы не поняли, я дизайнер!

– А я и сама вижу, что вы не Иванов.

«Фишка» здесь в том, что чертёжный станок кульман и бумага для черчения ватман названы так по фамилиям их изобретателей.

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Проверить еще слово: