Правильно пишется: «плащом», так как это слово – имя существительное «плащ» в творительном падеже. Его корень оканчивается на шипящую «щ», и ударение переходит на окончание. В таком сочетании правильное окончание «-ом», а «-ем»/«-ём» не употребляются, поэтому совершенно неправильно писать «плащём» или, тем более, «плащем», подразумевая ударение на «а».
Правила
Правила орфографии в нашем случае таковы:
- Если перед окончанием имени существительного стоят шипящие «ч», «ш» или «щ», либо «ц», то в окончании под ударением пишется «о»: «врач» – «врачом»; «калач» – «калачом»; «плечо» – «плечом»; «карандаш» – «карандашом»; «шалаш» – «шалашом»; «плащ» – «плащом»; «прыщ» – «прыщом»; «свищ» – «свищом»; «конец» – «концом»; «молодец» – «молодцом».
- В окончаниях, находящихся в безударной позиции, после тех же букв нужно писать «е»: «ералаш» – «ералашем»; «ландыш» – «ландышем»; «товарищ» – «товарищем»; «шпиц» (порода собак или острый шпиль) – «шпицем».
Частичным исключением из этих правил является слово «шприц». В строго специальном значении, как медицинский инструмент, оно склоняется правильно: «шприц» – «шприцем» (ударение остаётся на «и»), но в быту и техническом просторечии употребляется и вариант «шприц» – «шприцом» (ударение переходит на «о»: «Раствор отбирайте дозировочным шприцом»; «Смазывать шприцом! <смазочным>»). Но и в таких случаях написать «шприцем» будет верным во всех отношениях.
Значение
Существительное «плащ» имеет в русском языке два значения (см. также рис. в перечне):
- Верхняя уличная распашная одежда для ношения преимущественно в межсезонье; лёгкое пальто из гладкой, не ворсистой ткани или нетканых материалов, поз. А на рис. Может быть с карманами и капюшоном.
- Плащ-пальто – утеплённый плащ, с подкладкой. Преимущественно торговое название, так может выполняться из ворсистой ткани и с дополнительным стоячим расстёгивающимся воротником, поз. Б; в сущности – демисезонное пальто.
- Тренч (он же, тренчкот поз. В) – двубортный плащ с отложным воротником, поясом, манжетами, кокеткой и разрезом сзади.
- Реглан (поз. Г) – плащ с рукавами в косых проймах без плечиков. Шьётся чаще всего кожаным, так как регланы из текстильных материалов морщат в плечах и трут подмышками.
- Макинтош (поз. Д) – в наши дни непромокаемый плащ из ткани с водоотталкивающей пропиткой.
- Мантия (поз. Е) – длинный плащ без рукавов (возможно, с прорезями для рук) и с капюшоном.
- Акацуки, или плащ акацуки (поз. Ж) – модный в настоящее время традиционный японский плащ в виде мантии с рукавами. Несклоняемое существительное.
- Дождевик (поз. И) – лёгкий непромокаемый плащ из пластиковой плёнки или синтетической каландровой ткани. Забытый ныне синоним болонья (от ткани «болонья»). Воздухопроницаемый дождевик – пыльник.
- Плащ-накидка (поз. К) – большей частью дождевик или пыльник, скроенный как мантия или же с широкими укороченными рукавами.
- Пончо (поз. Л) – короткий плащ из квадратного куска ткани с отверстием для головы в центре. Единственный вид плащей, предназначенный для ношения и снаружи, и в помещениях. Часто выполняется вязаным или трикотажным. Несклоняемое существительное.
- Плащ-палатка (поз. М) – изначально плащ тоже из квадратного куска ткани, но высокопрочной и плохо намокающей. В одном углу перехвачен наискось стяжкой на шнуре или тесьме. Носится как мантия (стянутый угол образует капюшон), а в развёрнутом виде может быть с помощью подручных средств приспособлен под временное укрытие или гамак. Современные плащ-палатки бывают весьма сложного покроя, но своё функциональное назначение сохраняют. Военные также нередко называют плащ-палатки пончо – так короче.
- Плащ выноса – в геологии и науках о Земле пологая естественная насыпь из элювиальных горных пород перед устьем оврага или ущелья, на склоне, в пойме реки и т.п. местах, где идёт водная эрозия (см. рис. ниже). В плане (на виде сверху) имеет, как правило, форму фестона или языка. Элювиальные породы, или элювий, значит не так давно снесённые при размыве, рыхлые и пока ещё достаточно подвижные. Аллювиальные породы – отложенные; слежавшийся и более-менее «успокоившийся» бывший элювий.
Грамматика
Слово «плащ» – неодушевлённое имя существительное мужского рода 2-го склонения (I академического). Состоит из одного лишь корня. Падежные формы:
- Именительный: плащ (ед. ч.); плащи́ (мн. ч.).
- Родительный: плаща́ (ед. ч.); плаще́й (мн. ч.).
- Дательный: плащу́ (ед. ч.); плаща́м (мн. ч.).
- Винительный плащ (ед. ч.); плащи́ (мн. ч.).
- Творительный: плащо́м (ед. ч.); плаща́ми (мн. ч.).
- Предложный: <о, в> плаще́ (ед. ч.); <о, в> плаща́х (мн. ч.).
Переносы падежных форм из строки в строку допустимы только в рукописных текстах при нехватке места для письма, и только «по корню» (пла-ще́й, пла-щу́, пла-що́м, и т.п.), поскольку все падежные окончания ударные, а «уводить» одно лишь ударное окончание в следующую строку крайне нежелательно – много читаемости текста теряется.
***
© ПишемПравильно.ру
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.