«Несмотря на» в самой употребимой форме (в качестве предлога) пишется в два слова.
Семантика
- Означает “не обращая внимания на кого-что-нибудь”.
- Выражает уступительные отношения.
- Употребляется с винительным падежом.
Слитное написание
Правописание данного сочетания зависит от того, какая часть речи перед нами. Рассмотрим на примерах:
- Несмотря на погоду, мы отлично погуляли.
- Если двум сердцам суждено встретиться, это произойдет, несмотря на время и расстояние.
- Они чувствовали себя уютно в обществе друг друга, несмотря на долгую разлуку.
Во всех трех случаях мы имеем дело с предлогом, в котором слово «несмотря» правильно писать слитно.
Для того чтобы точно убедиться, что перед вами предлог, попробуйте заменить его следующими словами:
- не учитывая,
- вопреки,
- наперекор.
Замена произведена успешно? Тогда можно не сомневаться!
Раздельное написание
А можно ли написать «не смотря на»? Вполне, если «не смотря» представляет собой деепричастие. Думаем, вам известно правило о раздельном написании частицы «не» с этой частью речи. Работает оно и в нашем случае. Смотрите примеры:
- Он молча покинул аудиторию, даже не смотря на нее.
- Не смотря ни на кого, девушка выбежала из комнаты.
В вышеприведенном предложении «не смотря» отвечает на вопрос «что делая?». Синонимом является сочетание «не глядя».
Распознаем предлог (2 слова)
Сформулируем основные принципы:
- Значение уступки.
- Имеет постоянную форму, то есть приставку «не» опустить невозможно.
- Нельзя задать вопрос, поскольку служебные части речи вопросов не имеют.
- Нельзя заменить глаголом.
Ну и не забываем о том, что данный предлог пишется слитно с «не».
Как распознать деепричастие (3 слова)
Вот главные моменты, на которые стоит обратить внимание:
- Если опустить «не», смысл изменится на противоположный.
- При нем обычно находятся существительные либо местоимения с предлогами «с», «на», «по».
- Поскольку присутствует добавочное действие, в предложении вы непременно встретите глагол со значением основного действия.
- Синонимично сочетанию «не глядя».
Пишем раздельно с отрицательной частицей.
Пунктуация
Обороты с исследуемым нами предлогом обособляются.
- Несмотря на годы, дама выглядела восхитительно.
- В зал вошел презентабельный, несмотря на низкий рост, мужчина средних лет.
- Девушка училась жить дальше, несмотря на боль разочарования.
Когда оборот стоит в начале предложения, запятая ставится после него, в конце – перед ним, в середине – запятые с двух сторон.
Синонимы
Предлог «несмотря на» можно заменить синонимичными:
- вперекор;
- против;
- хоть;
- наперекор;
- вопреки;
- поперек;
- назло;
- хотя;
- невзирая на.
Конечно, не забывайте при этом обращать внимание на контекст и уместность употребления синонимов в том или ином стиле речи.
Антонимы
Все антонимы рассматривать мы не будем, приведем лишь наиболее очевидный – это слово «благодаря».
Как говорят англичане?
А вот любопытно, как же наш предлог звучит на английском языке?
«Несмотря на»
Прежде всего, стоит уяснить негласное правило: если у нас «несмотря на» – это два слова, то у англичан это будет сочетание из одного или трех (но никак не двух) слов.
Итак, запоминаем:
- По-английски данный предлог звучит как despite (без of!) либо in spite of.
- После него говорится либо существительное, либо герундий.
- Вы можете сказать и целое предложение, но обязательно добавив непосредственно после предлога фразу the fact that.
Приведем примеры:
- He is hungry in spite of eating three big hamburgers. – Он голоден, несмотря на то что съел три больших гамбургера.
- She has a good mood despite the bad weather. – У нее хорошее настроение, несмотря на плохую погоду.
- Mary likes the dogs despite the fact that the dogs don’t like her. – Мэри любит собак, несмотря на то что собаки ее не любят.
- I want to be a singer in spite of the fact that I don’t have a voice. – Я хочу быть певцом, несмотря на то что у меня нет голоса.
«Хотя»
Есть в английском языке слово although, которое переводится как «хотя». Старайтесь не путать его с despite, иначе получится грамматическая бессмыслица.
У слова although есть два синонима – though и even though. Казалось бы, в чем же разница? Though просто употребляется реже, чем although. А even though подчеркивает удивление фактом.
Рассмотрим примеры:
- He drank my coffee although it was cold. – Он выпил мой кофе, хотя он был холодным.
- Though all my friends like orange juice, I can’t stand it. – Хотя все мои друзья любят апельсиновый сок, я его терпеть не могу.
- Even though 10 men proposed to her, she is still single. – Хотя ей делали предложение 10 раз, она все еще не замужем.
Итак, теперь вы знаете, как пишется «несмотря на». Несмотря на кажущуюся легкость правила, постарайтесь не путать предлог с деепричастием.
***
© ПишемПравильно.ру
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.