Существительное «катало́г» относится к словам с фиксированной (неизменной) ударной позицией, и во всех падежных формах ударение в нём падает на третий слог «-ло-», то есть на букву «о».
Например:
- «Покажите мне катало́г Роспечати на этот год»;
- «Любой товар из настоящего катало́га высылается Роспочтой в течение суток по оплате заказа»;
- «Смартфон что-то тормозить начал. – У вас, похоже, где-то в системном катало́ге сидит “червяк”».
Переносить ударную позицию на «-та-», на второе «а» (ката́лог, и т.п.) –совершенно неправильно, одним таким просторечием можно провалить экзамен по русскому.
Правило
Имя существительное «каталог» – международное слово иноязычного происхождения, от древнегреческого «κατάλογος» («перечень, список»), разошедшегося по всему миру через латинское «catalógus». В единственном числе именительного падежа окончания не имеет. В русской грамматике на большинство иноязычных существительных с нулевым окончанием и корнем на а, е, и, о, у, ю в ударной позиции распространяется то же правило, что и на соответствующие односложные слова (бант, торт, шарф, и т.п.): ударение в них становится фиксированным и в словофомах остаётся там, где и было в исходном слове. А поскольку в «catalógus» ударный слог «-ló–», то и в «катало́г» и т.д. на кириллице он же остаётся в сильной (ударной) позиции.
Склонение
- Именительный: катало́г (ед. ч.); катало́ги (мн. ч.).
- Родительный: катало́га (ед. ч.); катало́гов (мн. ч.).
- Дательный: катало́гу (ед. ч.); катало́гам (мн. ч.).
- Винительный: катало́г (ед. ч.); катало́ги (мн. ч.).
- Творительный: катало́гом (ед. ч.); катало́гами (мн. ч.).
- Предложный: <в, на, о, при> катало́ге (ед. ч.); <в, на, о, при> катало́гах (мн. ч.).
Значение
Слово «катало́г» в русском языке употребляется в следующих значениях (живые примеры см. в начале):
- Упорядоченный по определённому признаку перечень, список (синонимы) однородных в некотором отношении предметов: «библиотечный катало́г», «катало́г металлопроката», и т.п. Частичные синонимы «индекс», «реестр», «указатель».
- В торговой и деловой практике – печатное или электронное издание с перечнем и описанием предприятий, продукции, товаров поставщика, контрагентов, и др., то есть перечисленные в деловом катало́ге предметы не обязательно однородны по своему существу, физически: «катало́г предприятий “АО НПК Уралвагонзавод”», «катало́г садового инструмента и средств агрохимии для дачников», и др. Синонимы те же, что и в п. 1, и ещё «букле́т»; частичные «прайс» (сленговый) и обобщающие, достаточно редкие – «брошюра», «журнал», «предложение» (все – к торговым каталогам).
- В информационной технике – именованный, физически выделенный (напр. аппаратной разметкой) раздел носителя информации, содержащий её конечные единицы хранения – файлы – или, чаще, подкаталоги (подразделы), могущие содержать подкаталоги низших уровней, но в конечном итоге содержащие файлы, непосредственно используемые операционной системой (ОС) либо пользователем. Синонимы «директория», «папка», «фолдер» (от англ. folder, канцелярская папка, скоросшиватель).
Грамматика
«каталог» – неодушевлённое имя существительное мужского рода 2-го склонения в школьной традиции (I академического). Состоит только из корня. Постановка ударения и разделение переносами ка-та-ло́г. В рукописях при нехватке места в строке допустимо переносить один лишь последний слог: ка-тал-о́г.
***
© ПишемПравильно.ру
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.