Слово «здесь» правильно пишется начиная с «з». Писать его с первой «с»: «сдесь» – грубейшая ошибка.
Правило
Грамматика существует для того, чтобы нормализовать человеческую речь, но не усложнить её. Касательно написания «здесь» существует общее для индоевропейских языков фонетическое правило (правило произношения): твёрдая согласная перед также твёрдой согласной произносится тоже твёрдо – иначе слово трудно выговаривается и его смысл размывается. А в грамматике действует другое общее правило, обусловленное теми же обстоятельствами: давать написание слов по возможности ближе к общепринятому произношению, с условиями, чтобы не терялась читаемость текста, не возникали разночтения и ошибки на письме.
«Здесь» – фонетически (на выговор) очень лёгкое слово. Сказать «зделать» вместо «сделать» или «здёрнуть» взамен «сдёрнуть» грех ещё простительный – там и там свистящая согласная перед твёрдой. Но «зд<гласная>-» произносится безвариантно. Вы же не говорите «свенит» вместо «звенит» или «сря» вместо «зря»? Даже пресловутый Викисловарь, что для сего руководства удивительно, даёт правильную транскрипцию «здесь» по МФА (Международному фонетическому алфавиту): [zʲdʲesʲ]. И что ещё удивительнее, тамошняя дикторша проговаривает это слово, отчётливо «зэкая» на первой букве. К тому же «здесь» слово неизменяемое (см. ниже), так что абсолютно никаких оснований для замены букв в нем не имеется.
Примечание: правило «твёрдого перед твёрдым» распространяется и на приставки к словам, оканчивающиеся на «с» – «рас + делить» = «разделить»; «бес + ропот» = «безропотно», причём действует иногда и «через гласную – «безальтернативный». А «з» в «здесь» не приставка, но часть корня (снова см. ниже), поэтому и с этой стороны никаких вариантов написания не просматривается.
Но почему в таком простом и ясном слове делают такую невероятную ошибку? Не обижайтесь, но объяснимо это не иначе как глубокой безграмотностью пишущего, либо крайней рассеянностью, а, возможно, и отклонениями в развитии.
Грамматика
«Здесь» – местоимённое указательное наречие места и времени. Состоит из одного лишь корня. Неизменяемое слово, как и все наречия. Односложное, поэтому постановка ударения понятна, а вариантов переноса нет.
Что это такое?
Наречия, как известно, как известно, самостоятельные части речи, указывающие на признаки действия, качества, предмета (вещи, субъекта) или другого признака, но не описывающие их (признаки). К примеру, в выражении «много лишнего» наречие «много» указывает на чрезмерную избыточность, выраженную прилагательным «лишний» в родительном падеже. В «завтра придёт тепло» наречие времени «завтра» относится к глаголу «придёт»; в «добавьте чуть-чуть соли» наречие «чуть-чуть» указывает на количество существительного «соль», также в родительном падеже. Таким образом, наречия наделены собственным смыслом, который не зависит от смысла фразы, в которую наречие входит, но может менять его. Оттого и «наречие»: нечто на речи, стоящее над речью, и по той же причине наречия неизменяемые слова – им, во первых, нельзя изменяться, так как тогда образуются другие части речи; во-вторых, не нужно и нельзя сопрягаться по написанию с другими частями предложения – в обоих случаях значение слова поменяется и наречие перестанет быть наречием.
В языке есть наречия т. наз. древнейшие (изначальные), возникшие сами по себе: «мало», «много», «близко», «далеко», «вчера», «сегодня», «завтра», и др. Но много наречий образовано от прилагательных и местоимений. Бывало и наоборот: в языке сначала были «близко», «далеко», «мало», «много», потом от них произошли «близкий», «далёкий», «малый», «многий», и уж затем «близость», «даль», «малость», «множество», и др. отвлечённые понятия.
Что касается «здесь», то это наречие не древнейшее, но очень старое. Его происхождение с равным успехом выводится от любого из славянских указательных местоимений, кроме «сколько». Лингвисты до сих пор об этом спорят, однако на правописание предмета нашего внимания это никак не влияет.
Значение
Наречие «здесь» в русском языке употребляется в таких значениях:
- Для указания месторасположения (как правило – в непосредственной близости к кому-то или чему-то): «Здесь будет город заложён назло надменному соседу» (А. С. Пушкин, «Медный всадник»). Синоним «тут». Антоним «там».
- Обозначает поворотный момент, критический пункт или (реже) этап во времени и/или в ходе событий: «Ещё на грани XVIII – XIX вв. показатель степени в функции роста народонаселения Земли перевалил за единицу, но только лишь полтораста лет спустя люди, за исключением немногих узких специалистов, стали понимать, что демографический взрыв отнюдь не умозрительная абстракция, и вот здесь-то и встал во весь рост вопрос: а как человечеству быть дальше?» Словесные синонимы «тут», «тогда»; синонимы-фразеологизмы (устойчивые словосочетания) «в этот момент»; «в этот миг». Частичный антоним «тот».
- При стечении определённых обстоятельств: «Как завидите в саду и на огороде вредоносных насекомых, так здесь же и применяйте инсектициды, не дожидаясь, пока вредители отложат яйца». Словесные синонимы те же, что и в п. 2; синоним-фразеологизм «при этом».
***
© ПишемПравильно.ру
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.