Правописание глагола "выздоровела": верная грамматика, примеры употребления

Слово «выздоровела» это форма прошедшего времени женского рода инфинитива 1-го спряжения «выздороветь» и потому правильно пишется на «е» в последнем слоге.


Примеры:

  1. «Бабушка к весне выздоровела, вчера даже картошку на огороде сажала».
  2. «О, ваша машина снова на ходу? – Завелась с трудом, но немного поездила, да и выздоровела».

Написание через «и», «выздоровила» – грубая орфографическая ошибка, за которую на экзамене или собеседовании по русскому можно получить «неудовлетворительно» или «тест не пройден».

Примечание: инфинитивом или инфинитивной формой называется исходная форма какого-либо глагола во флективных языках. В русской грамматике инфинитивные глаголы принято называть неопределёнными, хотя по смыслу данного понятия правильнее было бы «безличная форма», «безличный глагол», так как инфинитив всё равно ведь даёт определение называемому им действию. Присущие именно инфинитивам морфологические особенности (особенности строения слов) называются инфинитивными.

Пояснение

«выздороветь» – правильный глагол. Его инфинитивный суффикс «-е-» (перед глагольным окончанием «-ть»). Для 1-го спряжения характерны также инфинитивные суффиксы – «-а-» («давать»), «о» («полоть»), «у» («тянуть»), «я» («снять»). Неправильных глаголов с инфинитивными суффиксами 2-го спряжения «-и-»/«-ы-» в 1-м спряжении немного; из общеупотребительных это (в- за- от- с- у-)бить(-ся), брить, вить, гнить, жить, зыбить(ся), лить, ныть, пить, плыть, почить, стелить (стлать), (вы-; о-; при-; у-)шибить(ся), шить.

Суффикс «-и-»/«-й-» (не инфинитивный!) в 1-м спряжении появляется только в повелительном наклонении так называемых переходных глаголов, когда некто (источник действия, действующий субъект) что-то с чем-то или кем-то делает: «давайте», «полите», «тяните», «тяните», или же суффикс выпадает, заменяясь мягким знаком (как правило, при замене согласной в конце корня: «мазать»«мажьте», «резать»«режьте», но не обязательно: «лазать» – «лазьте»).

Больные выздоравливают сами, благодаря лечению или самостоятельно. Что это такое, когда лечат болящего, а выздоравливает кто-то другой, и без того здоровый? Следовательно, в нашем случае действующий субъект и объект приложения действия – одно и то же лицо. Это значит, что «выздороветь» глагол непереходный, а у правильных непереходных глаголов 1-го спряжения гласная в суффиксе повелительного наклонения (которое в данном случае – «выздоровей<те>», см. далее) совпадает с инфинитивной.


Неверное «выздоровила» в принципе можно было бы понять как «вернула <кому-то> здоровье», «избавила <кого-то> от болезни», но для этого в русском языке есть соответственные переходные глаголы – «вылечила», «исцелила» и другие. А «выздоровила» – сущая несуразица, свидетельствующая о дремучей системной неграмотности того, кто так говорит и пишет. Подумайте, что бы значило «Прилегла Васю на постель», «Отдохнула Петра Васильевича»? «выздоровила» точно такая же бессмыслица.

Значение

Глагол «выздороветь» и его личные формы употребляются в русском языке в прямом и переносном значении (см. также примеры вначале):

  • Прямое – вернуть пошатнувшееся в результате временного недомогания либо частично или полностью утраченное вследствие заболевания здоровье:

«Приходите к нам на вечеринку! – Спасибо, нет, я еще не вполне выздоровела».

Примечание 2: по правилам этики (науки о пристойном поведении), отказ в форме «Нет, спасибо!» считается невежливым, наподобие «Да не лезьте вы ко мне с этим!». Наоборот, отказ в форме «Спасибо, нет!» – вежливый с извинительным смысловым оттенком, вроде «Да я бы с удовольствием, но…».

«Мерилин  Монро так и не выздоровела от патологической лживости».

Примечание 3: патологической называется ложь, в которую высказавший её тут же сам начинает верить, как в истину. Патологическая лживость считается достаточно серьёзным и трудноизлечимым психическим расстройством.

Синоним «поправилась»; разговорный «оклемалась»; жаргонный (грубый) «очухалась». Частичные синонимы «вылечилась», «излечилась», «исцелилась» (благодаря лечению), «оправилась» (от последствий заболевания, вернулась в прежнюю, бывшую до болезни, физическую форму), «поднялась» (встала на путь выздоровления после тяжкой и/или продолжительной болезни); архаичный (устаревший) и местный разговорный «окстилась» (пришла в себя после нервно-психического потрясения). Частично синонимичные выражения «встала (поднялась) на ноги» (преимущественно после тяжёлого заболевания).

  • Переносное (применительно большей частью к неодушевлённым предметам) – возвратилась в работоспособное (полнофункциональное) или жизнеспособное состояние сама собой, без вмешательства извне:

«Чтобы биосфера Земли хотя бы частично выздоровела, необходимо в течение не более 40-60 лет уменьшить её техногенное загрязнение по крайней мере втрое-впятеро».

Синоним «восстановилась»; частичные «возродилась», «оживилась», «оздоровилась» (к живым организмам и системам), «ожила» (общий). Разговорные и жаргонные синонимы те же; жаргонные технические «поднялась», «раздуплилась» (преимущественно в сфере информационных технологий: «Компьютерная сеть раздуплилась (поднялась) после сбоя»).

Частичный синоним к обоим значениям «отдышалась» (после внезапного приступа, обморока, системного сбоя).

Грамматика

Слово «выздороветь» – непереходный невозвратный глагол совершенного вида 1-го спряжения. Состоит из приставки «вы-», корня «-здоров-», суффикса «-е-» и глагольного окончания «-ть». Постановка ударения и разделение переносами вы́-здо-ро-веть; в рукописях при нехватке места строке допустимо переносить вы́з-дор-ов-еть.

Непереходный значит, что действие производится над самим действующим предметом, то есть действующий субъект (производитель действия) есть одновременно и объект его приложения; к примеру, «стол стоит», «лодка плавает», «небо хмурится». Соответствующий непереходный глагол отсутствует.

Совершенный означает, что действие совершено, закончено, присущий ему результат достигнут. Соответствующий несовершенный глагол «выздоравливать».

Характеристика «невозвратный» говорит о том, что действие не обращено на себя (нет возвратного постфикса (послеокончания) «-ся» или «-сь»). Соответствующий возвратный глагол отсутствует, поскольку действие обращено на себя и без свойства возвратности.

Личные формы:

Первое лицо:

  • (Я) вы́здоровею (будущ.)/ вы́здоровел (прошедш. муж.)/ вы́здоровела (прош. жен.)/ <бы> вы́здоровел (вы́здоровела) или вы́здоровел (вы́здоровела) <бы> (сослагательн.)/ <(мне) до́лжно? надо? необходимо?> вы́здороветь (повелительн.).
  • (Мы) вы́здоровеем (будущ.)/ стели́ли (прошедш.)/ <бы> вы́здоровели или вы́здоровели <бы> (сослагательн.)/ вы́здоровеем или вы́здоровеемте <(нам) до́лжно? надо? необходимо?> вы́здороветь (повелительн.).

Второе лицо:

  • (Ты) вы́здоровеешь (будущ.)/ вы́здоровел (прошедш. муж.)/ вы́здоровела (прош. жен.)/ <бы> вы́здоровел (вы́здоровела) или вы́здоровел (вы́здоровела) <бы> (сослагательн.)/ вы́здоровей/<(тебе) до́лжно? надо? необходимо?> вы́здороветь (повелительн.).
  • (Вы) вы́здоровеете (будущ.)/ вы́здоровели (прошедш.)/ <бы> вы́здоровели или вы́здоровели <бы> (сослагательн.)/ вы́здоровейте/<(вам) до́лжно? надо? необходимо?> вы́здороветь (повелительн.).

Третье лицо:

  • (Он) вы́здоровеет (будущ.)/ вы́здоровел (прошедш.)/ <бы> вы́здоровел или вы́здоровел <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> вы́здоровеет (повелительн.).
  • (Она) вы́здоровеет (будущ.)/ вы́здоровела (прошедш.)/ <бы> вы́здоровела или вы́здоровела <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> вы́здоровеет (повелительн.).
  • (Оно) вы́здоровеет (будущ.)/ вы́здоровело (прошедш.)/ <бы> вы́здоровело или вы́здоровело <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> вы́здоровеет (повелительн.).
  • (Они) вы́здоровеют (будущ.)/ вы́здоровели (прошедш.)/ <бы> вы́здоровели или вы́здоровели <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> вы́здоровеют (повелительн.).

Действительное причастие прошедшего времени вы́здоровевший. Деепричастия прошедшего времени вы́здоровев, вы́здоровевши.

 

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Правописание этих слов надо знать:
Проверить еще слово: