Слово «типа» в значении частицы (см. в конце) вполне допустимо и в повседневной разговорной речи, причём в таком употреблении правильно оканчивается на «-а».
Примеры:
- «Вот эта куртка типа гагачьей пуховки, но на синтепоне».
Однако основная область употребления данной служебной части речи – современный городской жаргон, он же молодёжный сленг:
- «Мишка теперь типа поднавороченный, свой бизнес открыл».
- «Так вы гулять собрались? – Типа да, но, может, в кафешке заторчим, как погода будет».
В сленге же «типа» всё чаще преобразуется в «типо»; в некоторых местах неформалы едва ли не все пишут «типо» вместо «типа»:
- «Типо полностью дебильная киношка, я так и не въехал, что там к чему».
Они так пишут, возможно, выражая свой нонконформизм, неприятие установившихся правил и отношений: ведь в правильной литературной речи «типа» это существительное «тип» в единственном числе родительного падежа и, вероятно, винительного одушевлённых предметов, см. далее. Нужно ли считать такое явление ошибочным? Разберёмся.
«Типа» или «типо»?
В литературной речи слово «типа» имеет совсем иное значение; более того, там это словоформа знаменательной (основной) части речи, также см. далее. Отдельного слова «типо» в нормативном русском языке не существует, и такое его написание будет грубой орфографической ошибкой.
В повседневном общении правильное, на «-а», «типа» приемлемо в качестве уточняющей частицы:
«Вы можете отделать вот этот шкаф типа под старину?», и т.п.
Что же касается сугубо жаргонных словечек и выражений, то сленг – это, возможно, пристойная, не обсценная, но тем не менее ненормативная речь. Филологи исследуют сленги, составляются, редактируются и дополняются сленговые словари. Но ни в одном государстве никакая правительственная языковая комиссия или равнозначный ей орган, уполномоченный устанавливать языковые нормы, правил орфографии и орфоэпии (правописания и произношения) для жаргонов не вырабатывает.
Поэтому, если вы, изъясняясь на сленге, непременно желаете писать «типо» взамен «типа» – да пожалуйста, без проблем. Сленг есть сленг, в нём, по идее, грамматических ошибок вовсе не бывает за отсутствием общепризнанной грамматики как таковой.
Разонравилось и «типо»? Пишите «типё», «типя», да как угодно, лишь бы собратья по субкультурной ячейке поняли. Если хотите, так хоть выколите себе на лбу: «Я типо крут неимоверно». Перефразируя известную пословицу, можно сказать: «Типокам закон не писан».
Учтите только, что, если вы соискатель вакансии – должностной, рабочей, учебной, любой – и никак не хотите или не можете избавиться от привычки к сленгу, то пройдёт, скорее всего, ваш конкурент: области деятельности, в которых необязательно знание правильного русского хотя бы в минимальном объеме, и умение пользоваться этим языком, в России отсутствуют как факт. Ну, а если для её (вакансии) занятия нужно ещё и сдавать экзамен и/или проходить собеседование по русскому, то за «типо» вам влепят «жбан» (неуд, двойку) и типа никаких краёв не сыщешь. Да и допустимого в личном общении «типа» в таких и других ответственных ситуациях следует всячески избегать, равно как и прочих жаргонных слов и выражений.
Значение
Ненормативная частица «типа» (она же как неологизм – «типо») употребляется в русской речи в следующих сходных значениях (примеры даны вначале):
- Выражает отношение подобия, схожести чего-то с чем-то другим, Примеры 1, 2 и 4.
Синонимы «будто, «вроде», «словно»; разговорный просторечный «навроде». Синонимичные словосочетания «будто бы», «как будто», «как бы», «словно бы».
- Высказывает предположение о подобии чего-либо чему-то ещё, Примеры 3 и 4.
Синонимы «вроде», «похоже», «якобы»; синонимичные словосочетания те же.
Когда «типа» – типа
«типа» как частица происходит от имени существительного «тип» в единственном числе родительного падежа. Слово это интересное, поскольку употребляется также как одушевлённое, причём меняются и формы его винительного падежа, совпадая с таковыми родительного:
«Видишь вон того типа в жёлтых штанах?»;
«Терпеть не могу спесивых типов».
Одушевлённый родительный падеж от «тип» остаётся без изменений сравнительно с неодушевлённым:
«Болтовня этого типа выводит меня из себя»;
«От тех типов ничего хорошего не жди».
Примечание: одушевлённый и неодушевлённый винительный падежи характерны вообще-то для прилагательных; их наличие у существительного явление крайне редкое.
Общее значение одушевлённого существительного «тип» – некто, некий субъект, вызывающий антипатию или, в лучшем случае, не внушающий симпатии к нему. Синоним «типус» (книжный); частичные «зануда», «индивид», «индивидуум», «сноб», «субъект»; на классическом криминальном жаргоне «фраер».
Примечание: полный разбор существительного «тип» в данной статье вряд ли целесообразен, так как область его значений не пересекается с таковой гораздо чаще употребляемой в живой речи частицы «типа».
Грамматика
Разговорное и жаргонное слово «типа» – модальная* уточняющая и предположительная частица. Неизменяемое. Состоит из одного лишь корня. Произведено от имени существительного мужского рода «тип» в единственном числе родительного падежа и винительного падежа одушевлённых предметов. Постановка ударения и разделение переносами ти́-па. В современном городском сленге бытует также искажённая форма «типо», причём в ней ударение может переноситься на последний слог, типо́.
*) – модальные частицы выражают субъективные, т.е. высказанные автором выражения, отношения модальности: побудительности, желательности («пусть», «пускай» и др.), отношения автора к предмету разговора и его оценку им (выделительные и ограничительные: «лишь», «только» и др., указательные: «вон», «вот», уточняющие: «именно», и др.), и экспрессивные, выражающие чувства автора по данному поводу (вопросительные: «ли», «неужели» и др., восклицательные: «как» и др., смягчительные: «-ка», сомнительные: «вряд ли», «едва ли» и др., усилительные: «ведь», «даже», «же», «уж» и др.). Классификация частиц как служебных частей речи достаточно сложна и неоднозначна у разных исследователей, но тот факт, что любая частица в качестве элемента языка несёт в себе некие отношения модальности, не отрицает никто.
***
© ПишемПравильно.ру
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.