Правописание "по-своему": когда через дефис и раздельно, грамматика, примеры

В заголовке правильно и слово «по-сво́ему», которое пишется через дефис, и пишущееся раздельно словосочетание «по своему́». Их значения не совпадают, и писать одно вместо другого – неправильно. Тем не менее, устойчивое выражение в составе предложения вроде «сделать по-сво́ему» пишется исключительно через дефис, а, например, «сделать по своему́ усмотрению» – раздельно. Подробнее – далее.


Итак, та и другая форма употребляются большей частью применительно к наделённым силой воли живым существам; реже – к неодушевлённым предметам (устройствам), способным к самостоятельным действиям:

  • «Она любит одеваться по-сво́ему»;
  • «Проклятый смарт<фон>! В него сам собой закачался какой-то апгрейд, и теперь этот дебильный девайс всё делает по-сво́ему!»;
  • «Как думаешь, что мне надеть на день рождения? – Выбирай наряд по своему́ усмотрению, а я погляжу, какой тебе больше к лицу».

Написание же слитно «посвоему» грубая орфографическая, стилистическая и семантическая (смысловая) ошибка; «3 в 1» в самом неприглядном смысле. Получившееся буквосочетание – бессмысленная абракадабра. Такого слова в русском языке вообще нет и быть не может: «по» как предлог перед местоимением «свой» в дательном падеже следует писать отдельно (предлоги со словами пишутся всегда раздельно):

  • «Так вы хотите уйти по своему́ желанию?»;
  • «Я выйду замуж только по своему́ выбору».

«По-» в качестве приставки в наречии «по-своему» нужно писать через дефис:

  • «Что ж, никто не лишает вас права решать по-сво́ему»;
  • «Ну как хочешь, делай по-сво́ему, в конце концов это твоя жизнь и твоя судьба».

Значения

Наречие «по-своему» в русском языке имеет следующие значения:

  • В присущей ему/ей манере, на собственный лад, согласно (сообразно, соответственно) его/её свойствам и качествам: «Он любит делать всё по-своему, но получается неплохо»; «Она приняла его откровения по-своему: взвилась, крутнулась, дверью хлопнула, да и была такова». Синоним «своеобычно»; частичные «особенно», «своеобразно».
  • Разговаривать на своём языке, словесно общаться особенным образом: «Индийцы вежливый и доброжелательный народ: между собой говорят по-своему, на хинди, маратхи, урду, телугу, или какие там у них ещё языки, но в присутствии иностранца, даже если он не участвует в разговоре, переходят на английский»; «Вань, ты по-своему болтай со своими на тусовках, а дома разговаривай по-человечески»; «Собаки враждуют с кошками потому, что те и другие по-своему, причём противоположным образом, понимают движения губами, языком, ушами и хвостом». Синонимы те же.

Из всего ряда значений местоимения «свой» у выражения «по своему» фактически остаётся лишь одно:

  • Согласно, сообразно (синонимы), следуя собственному желанию, намерению, усмотрению (реже – приказу, распоряжению): «Она с чего-то взяла, что и в замужестве так и будет воротить всё по своему хотению, что и закончилось, как следует быть – скандальным разводом»; «Мы выбрали подарки для вас по своему разумению, так что не обессудьте, вдруг что не так»; «Василий Петрович, а отчего вы решили, что можете изменить рыночную конъюнктуру по своему предписанию?»

Грамматика

«По-своему» – определительное наречие сравнения и уподобления, то есть, в данном случае, самостоятельная часть речи, описывающая признак и качество действия: оно происходит (происходило, произошло, произойдёт) именно так, как делает (делал, сделал, сделает) действующий субъект, а не кто-то ещё. Отвечает на вопросы «как именно?», «каким образом?». Неизменяемое слово. Состоит из приставки «по-», корня «-сво-» и суффикса «-ему». Пишется через дефис, как и другие наречия с той же приставкой. Постановка ударения и разделение переносами по-сво́-ему или по-сво́ему (только в рукописных текстах, если слово не помещается в строку). Обратите внимание: обозначающие перенос чёрточки не выделены полужирным, как дефис. Причина: оставлять приставки, пишущиеся через дефис, в верхней строке нельзя.

«По своему» – притяжательное местоимение в дательном падеже единственного числа мужского рода с предлогом «по». Согласно «старой школьной» грамматике – притяжательное имя прилагательное в том же роде, числе и падеже; именно в таком качестве его распознают «старые» программы проверки орфографии (например, в MS Word 2000) и значительная часть новых. Состав данного словосочетания: предлог «по-», корень «-сво-», падежное окончание «-ему». Постановка ударения и разделение для переноса по сво-ему́. Перенос в рукописях аналогично «по-своему», но в обоих вариантах предлог можно оставлять в предыдущей строке.

Местоимение или прилагательное?

В современном русском языковом нормативе «свой» переведено из класса прилагательных в местоимения небезосновательно. Прилагательное, по идее, достаточно ясно называет и/или описывает признак существительного: большой, государственный, грубый, десятый, зелёный, нежный, мягкий, осенний, тяжёлый, и т.п. «Свой» «свойством достаточной ясности» не обладает: свой, но в чём именно? В каком качестве? Товарища, коллеги, соратника, единомышленника, любовника, партнёра-картёжника, собутыльника, сообщника в вооружённом грабеже?

Однако в данном отношении не слабы и аргументы противоположного характера. В употреблении «по-своему» и «по своему» было бы гораздо меньше путаницы, если бы первое из них считалось качественным наречием способа и образа действия. Синтаксически и морфологические «по-своему» тоже, образно выражаясь, так и просится в этот разряд, а отнесение его к определительным наречиям выглядит довольно-таки натянутым. Но! Качественные наречия образуются от прилагательных; от местоимений – нельзя.

Между тем есть много вот уж точно имён прилагательных, «свойством достаточной ясности» также не наделённых: выдуманный/вымышленный (а как именно? Что придумано?), неправый/неправильный (а в чём?), одетый (а во что?), явный (а что из чего там явствует?). Собственно говоря, любое качественное прилагательное точно не называет и не описывает соответствующего признака. И в то же время существуют омонимы (одинаково пишущиеся слова разного значения), являющиеся различными частями речи. «Согласно», например, это и предлог, равнозначный «по» («согласно закону»«по закону»), и краткая форма прилагательного «согласное» («Наше мнение согласно с вашим суждением», т.е. совпадает, согласовано).

Так почему бы не придать слову «свой» ещё одно значение, прилагательного, означающего «безраздельно принадлежащий», «неотъемлемо присущий»? Тем более, что «свой» и в ипостаси местоимения изменяется по родам, склоняется по числам и падежам в точности, как прилагательные 2-го (мягкого) склонения.

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Проверить еще слово: