Правописание "ничего́" или "не́чего": безударное в первом слоге всегда "и"

Запутаться в написании слов «нечего» и «ничего» проще простого: они близки по значению. Но заметим сразу для сомневающихся – в безударной форме на первый слог всегда пишется «и»«ничего́».

Мало того, эти два слова – грамматические формы противоположных понятий, см. далее. Однако «близки» отнюдь не значит «равнозначны, идентичны», а пренебрежение нюансами речи может стоить потери смысла высказанного или написанного. Поэтому цель настоящей статьи – пояснить читателю, в каких случаях какое слово из указанных правильно будет писать. А заодно дать сведения по их грамматике, дабы далее не ошибиться и в употреблении словоформ.

Когда пишется «ничего», а когда «нечего»?

  • Первая задача несложна: если нечто имеется в наличии (см. далее), и есть возможность что-то с ним сделать, но действовать неохота или нет возможности, пишем «нечего».
  • Если же ничего действительно нет, т.е. в наличии – ничто, то поневоле ничего и не делается, и в описании ситуации пишем «ничего».

Ключ здесь в частицах «не» и «ни» (см. также выделенное в этом абзаце). Впрочем, разница между «не» и «ни» более фонетическая (в произношении), чем семантическая (смысловая; они обе отрицательные): под ударением пишется «не́», а без него – «ни». Не́т чего-то –> не́чего и делать; ничего не́т –> ничего не́ поделаешь.

Полностью прояснить ситуацию можно при помощи фразеологизмов (устойчивых словосочетаний, расхожих фраз) «нечего делать» или «ничего не делать»: забот полон рот, ребёнок кричит – разрывается, в доме беспорядок, мыши завелись, кошка некормленая их гоняет, а я вот бухнусь на диван, да и тяпну кофейку или чего покрепче (слева на рис.). Дела переделаны, устал, отдохнуть хочется – завалюсь на софу, и баиньки (справа на рис.).

Грамматика

Такие тонкости в употреблении слов «нечего» и «ничего» объясняются, как сказано вначале, их грамматическим родством: они исходят пары местоимений-антонимов «ничто»«нечто». Однако повторимся ещё раз: родственники – далеко не всегда близнецы!

Ничего

Слово «ничего» состоит из приставки «ни-», корня «-ч-» и суффикса «-его». Постановка ударения и разделение переносами ни-че-го́. В русском языке присутствует в виде двух частей речи, одинаковых по произношению и написанию: местоимения и наречия.

Местоимение

Местоимение «ничего» – форма родительного падежа «ничто»:

  • Именительный: ничто́.
  • Родительный: ничего́.
  • Дательный: ничему́.
  • Винительный: ничто́.
  • Творительный: ниче́м.
  • Предложный: ни о чём.

Значение – никакой предмет, никакое дело: «Ничто не вечно под Луной». Может употребляться как существительное: «Физический вакуум это материальное ничто, или пространство, в котором не присутствует ни единого атома или молекулы», и даже быть подлежащим в предложении: «И это сущее ничто притязает на главенство!»; в последнем случае, т.е. если субъект высказывания – некая персона, синонимами будут «ничтожество», «ноль».

Наречие

От местоимения «ничего» в родительном падеже происходит определительное наречие способа и образа действия, синонимами которого являются «более-менее», «неплохо», «нормально», «сносно», «так себе». Т.е., наречие «ничего» даёт оценку событий умеренно-положительную, на «удовлетворительно»: «А борщ в этой столовой готовят ничего…».

Это же наречие может выступать в роли т. наз. предиката – части речи, служащей вводным словом там, куда подходящего специфического вводного слова не находится или оно неуместно. Вводные слова не являются частями речи, но несут с собой эмоциональную окраску выражения и дают предварительную оценку событию или ситуации. «Ничего»-предикат несёт оттенок спокойствия, примирения (выражает согласительное отношение), а ситуацию оценивает как несущественную: «Как здоровье? – Да ничего вроде, скрипим помаленьку».

Сходные с предикатами функции в речи выполняют частицы. «Ничего» может употребляться и в этом качестве, означая согласие или принятие некоего условия с некоторым допущением: «Ничего, поиграй пока, а пройдёт дождик, выйдём, погуляем». Наречия и частицы, как известно, на письме не изменяются. Вводные слова не части речи и, следовательно, также неизменяемы. Часть речи, употреблённая как вводное слово, тоже становится неизменяемой, как бы ни перестраивалось предложение, в которое она входит.

Нечего

Состав слова «нечего» сходен с таковым «ничего»: приставка «ни-», корень «-ч-», суффикс «-его». Постановка ударения и разделение переносами не́-че-го. Однако его роль как части речи одна: это отрицательное местоимение. Объяснение уменьшения смысловой нагрузки – в семантическом противоречии падежных форм, корни которого уходят глубоко.

Формально-грамматически «нечего» есть родительный падеж от «нечто». Философы подтверждают их смысловое родство, выводя одну соответствующую категорию из другой. Но философия штука путаная. Помните кино про Индиану Джонса? «Археология ищет факты. Если же вас интересует категория правды, то класс профессора философии такого-то дальше по коридору».

Понять, в чём тут дело (и в ситуации с «нечто» «нечего») можно по аналогии. Вот вам чистейшая правда: в Росси и Китае одна и та же государственная религия. Как так? А так, что вот вам факт: то другое – светские государства. Церковь там и там отделена от государства. Следовательно, государственная религия там и там одинаковая: никакая. Никакой нету. Хотя верующим любых безвредных конфессий и там, и там никто не мешает отправлять культовые надобности и гонениям они не подвергаются.

Просто жить, всё время распутывая силлогизмы, не с руки и докторам философии. Поэтому в нормативной грамматике из падежных форм «нечего» исключаются именительный и совпадающий с ним по написанию винительный падежи:

  • Родительный: не́чего ́.
  • Дательный: не́чему ́.
  • Творительный: не́чем.
  • Предложный: не́ о чем.

Значений у «нечего», соответственно, остаётся всего два:

Местоимение: нет ничего, что можно было бы сделать, или привести (обратить) в действие, или что могло бы произойти само собой: «Дело было вечером, делать было нечего». С. В. Михалков, «А что у вас?»

Вводное слово: выражает недовольство и противоречие (противительное отношение): «Давай, отвешивай, за что заплачено, и нечего мне тут!»

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Правописание этих слов надо знать:
Проверить еще слово: