Постановка ударения в слове "некролог", грамматика, употребление

В слове «некроло́г» ударная позиция фиксирована, то есть во всех его падежных формах ударение неизменно падает на последний (третий) слог «-лог», на второе «о».


Примеры:

  • «Вы не могли бы написать прочувствованный некроло́г по официальной биографии усопшего?»;
  • «Некроло́г по Сергею Юрьевичу напечатали какой-то суховатый»;
  • «Статья Ричарда Хааса и Чарльза Купчана в “Foreign Affairs” с анализом последствий коронавирусной пандемии прозвучала некроло́гом по стратегии тотальной глобализации».

Примечание: полное название упомянутой статьи – “The New Concert of Powers”. Опубликована в указанном издании 23 марта 2021 г. Р. Хаас – один из виднейших современных политологов. Конспирологи именно его называют «главой теневого мирового правительства».

Пояснение

При заимствовании иноязычных слов действует правило: ударение в воспринятом слове по возможности оставляется там же, где и было в оригинале. Исключением может быть случай, когда исходная ударная позиция никак не соответствует местной фонетике. «Некроло́г» также является исключением, но очень редким и потому обычно не упоминаемым. Дело в том, что это слово сложное: его общее значение – «слово по умершему», словесное поминовение о жизни и деятельности покойного. И ключевой по смыслу корень в нём – второй, «-лог», что является калькой с древнегреческого λόγος и латинского lógos, и означает «слово». Общий, прототипический смысл существительного «некроло́г» выражается пословицей: «Человек живёт в своих делах». То есть, если в память по умершему есть что сказать, то и жил он не зря, а что его жизненный путь подошёл к концу – так ведь все мы смертны, все там будем. Поэтому просторечная (разговорная) постановка ударения на первое «о» («некро́лог») глубоко ошибочна, она совершенно умаляет значение слова: ну, помер, ну, зарыли, ну, туда ему и дорога – выпили за упокой да и забыли. Но даже если мертвец лучшего и не заслуживает, то при чём здесь тогда какие-то там словеса по нём?

Ударение в словоформах

Как следствие, ударная позиция в падежных формах слова «некролог» остаётся на том же втором корне «-лог»:

  • Именительный некроло́г (ед. ч.); некроло́ги (мн. ч.).
  • Родительный: некроло́га (ед. ч.); некроло́гов (мн. ч.).
  • Дательный: некроло́гу (ед. ч.); некроло́гам (мн. ч.).
  • Винительный: некроло́г (ед. ч.); некроло́ги (мн. ч.).
  • Творительный: некроло́гом (ед. ч.); некроло́гами (мн. ч.).
  • Предложный: <в, на, о, при> некроло́ге (ед. ч.); <в, на, о, при> некроло́гах (мн. ч.).

Значение

Существительное «некроло́г» в русском языке употребляется в прямом и переносном значениях:

  1. Посмертная публикация, посвящённая умершему, характеризующая его жизнь и деятельность; как правило, в самых существенных моментах: «По одной из легенд об известном порнописце Иване Баркове он спьяну утопился в сортире, оставив о самом себе некроло́г “Жил грешно, умер смешно”»; «Благодарю Вас за душевный некроло́г обо мне, но позвольте заметить, что Вы поспешили его обнародовать: слухи о моей кончине я нахожу несколько преждевременными». Частичные синонимы «поминовение», «эпитафия» (к некрологам, выдержанным в духе «О мёртвых или хорошее, или ничего»).
  2. В переносном значении – отклик объекта воздействия на него, юридически и фактически умерщвляющий, сводящий на нет как самоё воздействие, так и усилия в данном направлении его субъекта: «Реакция общественности Германии на попытку Меркель ввести абсолютный локдаун к Пасхе стала некроло́гом по многолетнему безраздельному правлению ХДС/ХСС». Синоним тот же и ещё «отходная», «панихида», «реквием»; синонимические выражения «гвоздь в крышку <гроба>», «погребальный звон», «поминальный звон», «похоронный звон», «смертный приговор».

Примечание: в данном значении «субъект воздействия» это тот, кто действует, а «объект воздействия» – тот, на кого действие направлено или к кому приложено. Если, к примеру, я беру книгу с полки, то я по отношению к ней субъект воздействия, а она ко мне – его, воздействия, объект.

Грамматика

«Некролог» – неодушевлённое имя существительное мужского рода 2-го склонения в школьной традиции (I академического). Состоит из корня «некр-», интерфикса (промежуточного окончания) «-о-» и корня «-лог». Постановка ударения и разделение переносами нек-ро-ло́г.

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Проверить еще слово: