Постановка ударения в глаголе "нанял", употребление, спряжение, грамматика

В глаголе «наня́ть» ударная позиция плавающая, то есть в его личных формах ударение не удерживается в исходной позиции. В единственном числе прошедшего времени изъявительного наклонения мужского рода этого слова ударение правильно ставится на первый слог «на-», на «а» («я на́нял», «ты на́нял», «он на́нял»).


Примеры:

  1. «Хозяин, ты нас на́нял траншею рыть! Насчёт котлована давай договариваться отдельно!»
  2. «Так ты точно хочешь разводиться? – Да, и уже адвоката для этого на́нял».
  3. «Вызвал бы ты лучше такси или на́нял попутного извозчика, в этой глухомани маршрутки не дождёшься».
  4. «Поздравь, я задёшево на́нял на лето благоустроенную дачу в лесу у озера».

Распространённое разговорное произношение с ударением на «я»наня́л») неверно, это простительная в обиходной речи, но всё же серьёзная ошибка произношения.

Примечание: «наня́ть» глагол неопределённый, то есть это его изначальная, безличная, инфинитивная форма.

Пояснение

Нынешняя русская лингвистическая морфология отчего-то не признаёт в слове «наня́ть» и подобных ему по строению («занять», «обнять», «отнять», «понять», «принять», «снять», «унять» и др.) древнейшего корня «-ня-», исходящего ещё из времён бесписьменного языка, «приклеивая» к нему приставки. Действительно, собственный смысл «-ня-» за многие века совершенно расплылся, а значение слов с этим корнем определяется большей частью приставками. Но помнить, что истинный корень в данных случаях всё же «-ня-» нужно, чтобы не делать ошибок в произношении. Так, в той же личной форме, но женского рода ударение переходит на окончание («наняла́»), чтобы на слух не путать с мужским, минуя при этом «-ня-», так и остающееся безударным.

Примечание: в среднем роде ударение остаётся «мужским», см. ниже, поскольку древние глаголы в нём употребляются нечасто.

Ударения в личных формах

В личных формах глагола «нанять» ударная позиция располагается следующим образом:

Первое лицо:

  • (Я) найму́ (будущ.)/ на́нял (прошедш. муж.)/ наняла́ (прош. жен.)/ <бы> на́нял (наняла́́) или на́нял (наняла́) <бы> (сослагательн.)/ (я) <должен/должны?> наня́ть или(мне) <надо? необходимо?> наня́ть (повелительн.).
  • (Мы) наймём (будущ.)/ на́няли (прошедш.)/ <бы> на́няли или на́няли <бы> (сослагательн.)/ (давайте<-ка>) наймём (наймёмте<-ка>) или (мы) <должны?> наня́ть или (нам) <необходимо?> наня́ть (повелительн.).

Второе лицо:

  • (Ты) наймёшь (будущ.)/ на́нял (прошедш. муж.)/ наняла́ (прош. жен.)/ <бы> на́нял (наняла́́) или на́нял (наняла́) <бы> (сослагательн.)/ найми́ или (тебе) <надо? необходимо?> наня́ть (повелительн.).
  • (Вы) наймёте (будущ.)/ на́няли (прошедш.)/ <бы> на́няли или на́няли <бы> (сослагательн.)/ найми́те (повелительн.) или (вам) <нужно? необходимо?> наня́ть (повелительн.).

Третье лицо:

  • (Он) наймёт (будущ.)/ на́нял (прошедш.)/ <бы> на́нял или на́нял <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> наймёт (повелительн.).
  • (Она) наймёт (будущ.)/ наняла́ (прошедш.)/ <бы> наняла́ или наняла́<бы> (сослагательн.)/ <Пусть> наймёт (повелительн.).
  • (Оно) наймёт (будущ.)/ на́няло (прошедш.)/ <бы> на́няло или на́няло <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> наймёт (повелительн.).
  • (Они) найму́т (будущ.)/ на́няли (прошедш.)/ <бы> на́няли или на́няли <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> найму́т (повелительн.).

Действительное причастие прошедшего времени наня́вший; страдательное на́нятый. Деепричастия прошедшего времени наня́внаня́вши.

Значение

Глагол «нанять» употребляется в русском языке в двух прямых значениях (примеры даны вначале):

  • Прямое I – за плату принять кого-либо на работу, дать кому-либо оплачиваемое поручение (задание), отдать приказ (распоряжение) на исполнение неких обязанностей за отдельную плату, выдать (оформить) заказ на платное изготовление чего-либо, Примеры 1 и 2. Частичные синонимы «нарядить» (на разовую службу (работу), выполнение задания, поручения), «подрядить» (на изготовление, постройку, производство изделий, ведение дела в суде и т.п.).
  • Прямое II – также за плату взять (частичный синоним) что-либо во временное пользование, напрокат, временно получить в своё распоряжение, Примеры 3 и 4. Синоним «арендовать»; ещё частичный «снять».

Грамматика

Слово «нанять» – переходный невозвратный глагол совершенного вида 1-го спряжения. По современной русской морфологии состоит из корня «наня-» и глагольного окончания «-ть»; по классической («старой школьной») из приставки «на-», корня «-ня-» и глагольного окончания «-ть». Постановка ударения и разделение для переноса на-ня́ть; в рукописях при нехватке места в строке допустим перенос нан-я́ть.

Переходный значит, что действие переходит от кого-то или чего-то на что-то другое или кого-то другого (здесь – на нанимаемый предмет), без которого невозможно его, действия, совершение: за отсутствием предложений о сдаче внаём никого/ничего и не наймешь. Соответствующий непереходный глагол отсутствует: за работу для себя или пользование своими вещами самому себе не платят. Во всяком случае, находясь в законодательном поле, предусматривающем наказание за коррупцию

Совершенный означает, что действие совершено, закончено или к его совершению не предвидится препятствий: уже нанял, договорились об условиях, нанятый готов приступить или уже приступил к выполнению своих обязанностей но найму. Соответствующий несовершенный глагол «нанимать»: нанимаю значит ищу наёмника (наёмное, съёмное), но пока либо не нашёл, либо условия найма в процессе согласования, то есть действие не закончено, продолжается.

Невозвратный значит, что действие не обращено на себя (нет постфикса (послеокончания) «-ся» или «-сь»). Соответствующий возвратный глагол «наниматься» в прямом значении лично-возвратный, означает «отдавать внаём самого себя»; в переносном пассивно-качественный («пригодно (предназначено) для сдачи внаём»).

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Проверить еще слово: