Пунктуация при употреблении слова "кажется": правила постановки запятых, примеры

Слово «кажется» по существу личная форма совершенного возвратного глагола «казаться» в единственном числе настоящего времени изъявительного наклонения и знаками пунктуации само по себе не выделяется. Однако в данной форме употребляется также как предикатив, вводное слово и модальная частица (выражающая отношение автора высказывания к действию/событию). В таких случаях выделяется запятыми или нет по нижеследующим правилам.

Вводное и предикатив

Ряд лингвистов не отделяют вводные слова от предикативов, или преамбул, «предвысказываний», заранее задающих эмоционально-оценочную окраску сказанному далее. Касательно «кажется» это справедливо: и как предикатив, и как вводное оно выражает авторскую неуверенность в собственном утверждении, вводит в него предположение о его достоверности: «я думаю, что это так, но вообще-то кто знает…». Как предикатив и вводное само по себе выделяется запятыми после, с обеих сторон или до него в зависимости от того, какое место это слово занимает в предложении – в начале, в середине либо в конце:

  1. «Кажется, мы с вами где-то уже встречались?»
  2. «Не думаю, кажется, мы незнакомы».
  3. «И всё-таки вы мне кого-то напоминаете, кажется».


Синонимы к «кажется» в данном значении «вероятно», «возможно», «по-видимому»; частичные (в отдельных случаях) «видимо», «наверное».

Особенности пунктуации

Как глагол «кажется», в отличие от, скажем, «надеюсь», употребляется в разных лицах («<мне, нам, тебе, вам, ему, ей, им> кажется») и потому не подразумевает неразрывной связи с определённой персоной. Поэтому в отношении особенностей пунктуации к нему как к вводному слову «ведёт себя более-менее нормально». Первое, в сочетании с союзами образуют вводные словосочетания, которые выделяются запятыми целиком:

  1. «Вы тоже похожи на одного моего давнего знакомого, но кажется, довольно-таки отдалённо».
  2. «Так кажется, мы тут разговорились совершенно случайно?»

Второе, в связке с союзами «кажется» – вводное слово может употребляться в интерпозиции, то есть со вставными дополняющими, поясняющими и уточняющими словами:

  1. «Похоже что да, но как мне кажется, вами двигал не такой уж слепой случай»

Третье, в обособленных оборотах речи «кажется» как вводное слово большей частью отделяется запятыми вместе со всем выделенным оборотом:

  1. «Нет, я прошёл бы мимо, кажется и не заметив вас, если бы вы случайно не стукнули меня своей сумочкой».
  2. «О, простите, я кажется, ушибла вас?»

В Примерах 7 и 8 запятые, выделенные и цветом, и полужирным, относятся одновременно и к вводному слову, и к обособленному обороту.

Однако для усиления эмоционально-оценочного оттенка неуверенности в себе «кажется» в значении вводного можно и в таком употреблении брать в запятые, дополнив относительным местоимением «что» в значении союзного слова. Это, во-первых, позволит избежать формальной пунктуационной ошибки; во-вторых, придаст высказыванию должную гладкость и выразительность:

  1. «Знаете, я шла, настолько углубившись в себя, что, кажется, смутно видела окружающее».

А вот здесь «кажется» дополнительно выделено как вводное в составе обособленного оборота и жирная запятая перед ним относится именно к нему.

Проверка пунктуации, или как делить запятые

Вводные слова вводятся (вставляются) в предложения как бы извне, вне прямой связи с общим смыслом высказывания. Поэтому первый этап проверки – а вводное ли данное слово в данном предложении? Нужно ли выделять его запятыми? – заключается в удалении из предложения слова, предполагаемого вводным. Если да, то от этого всё высказывание изменяет или теряет эмоциональную окраску, но его общий смысл не меняется и не искажается.

Убирать потенциально вводное слово нужно вместе с относящимися к нему запятыми, но только и только к нему. Если же вводное «делит» запятую с членом сложного предложения, обособленным оборотом, другим вводным словом или предикативом, то «общая» запятая остаётся на своём месте:

К Примеру 1: «Мы с вами где-то уже встречались?» – «чистый» случай.

К Примеру 2: «Не думаю, мы незнакомы» – оставшаяся запятая разделяет члены сложного предложения.

К Примеру 8: «О, простите, я ушибла вас?» – оставшаяся запятая отделяет от собственно предложения междометие (возглас), употреблённое как предикатив, задающий всему высказыванию извинительную окраску.

Слово «кажется» само по себе глагол, основная часть речи, и поэтому обособленные обороты, начинающиеся с него или заканчивающиеся им как вводным, нередко теряют обособленность. В таком случае при проверке удаляются и оказавшиеся лишними запятые:

К Примеру 7: «Нет, я прошёл бы мимо и не заметив вас, если бы вы случайно не стукнули меня своей сумочкой» – бывший деепричастный оборот влился в главное предложение.

К Примеру 9: «Знаете, я шла, настолько углубившись в себя, что смутно видела окружающее» – обособленный оборот остался самим собой, но уже без «что», которое стало союзным словом, начинающим придаточное предложение.

Также, если «кажется» как вводное употреблено с союзом, то он остаётся на месте, с приличествующей ему запятой или нет:

К Примеру 4: «Вы тоже похожи на одного моего давнего знакомого, но довольно-таки отдалённо» – перед противительным союзом запятая нужна.

К Примеру 5: «Так мы тут разговорились совершенно случайно?» – после союзов относящиеся именно к ним запятые не ставятся.

Однако интерпозиция при проверке пунктуации отбрасывается вместе с вводным словом:

К Примеру 6: «Похоже что да, но вами двигал не такой уж слепой случай».

Вы наверняка заметили, что здесь общий смысл сказанного существенно изменился, с предположительного на утвердительный. В таких случаях переходят ко второму этапу – подстановке точных синонимов к сомнительному слову как вводному. Для нашего «кажется» это «вероятно», «возможно», «по-видимому».

Частица

В значении частицы «кажется» выражает также неуверенное, однако уже не предположение, а подтверждение. Употреблённое без связки с простыми (первообразными) частицами, запятыми не выделяется:

  1. «Знакомиться на улице кажется не очень-то прилично, так не пройти ли нам вон в то кафе, если не возражаете?»

Но две частицы подряд, употреблённые в одном и том же смысле, разделяются запятой, поскольку «кажется» в таком употреблении превращается фактически в предикатив, усиливающий значение простой частицы:

  1. «Кажется, нет. Идёмте».

Кроме того, частицы, по отдельности или в связке, образуют самостоятельные высказывания в ранге ответного предложения на вопросительное:

  1. «Чайник закипел? – Кажется».
  2. «Как вы полагаете, дождь сегодня будет? – Кажется, да».

Проверка правильности употребления и, соответственно, пунктуации – подстановкой синонимов «будто бы», «вроде бы», «как будто».

Глагол

В значении глагола слово «кажется» является членом предложения. В личных предложениях (с одушевлённым подлежащим) выражает моральное состояние неуверенности. От частицы в похожем употреблении отличается, во-первых, прямой синтаксической связью с подлежащим: кажется –> кому?> мне, ему, им, дяде Васе, соседской канарейке, кольчатому осьминогу. Во-вторых, в связке с первообразными частицами не употребляется. Знаками препинания не выделяется, а если запятая оказывается до него или за ним, то она относится к другим словам и/или членам предложения:

  1. «Вот теперь мне <подлежащее> кажется <сказуемое>, что столкнулись мы всё-таки не случайно» – запятая  перед «что» разделяет части сложного предложения.

Грамматика

Слово «кажется» в значении вводного и частицы неизменяемое. В значении глагола состоит из корня «каж-», суффикса «-ет-» и возвратного постфикса (послеокончания) «-ся». Постановка ударения и разделение для переноса ка́-жет-ся.

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Проверить еще слово: