Слово «приедешь» правильно пишется с суффиксом «е», так, как здесь. Писать его с «и» перед окончанием («приедишь») грубая ошибка: ясно ведь, что ни к еде, ни единству, ни к чему-то ещё, не связанному непременно с перемещением в пространстве, оно не относится. Причина неверного написания очевидна: в спряжениях глаголов издавна путаются не только троечники и хорошисты, но даже неопытные учителя-словесники. Туману тут наводит и Викисловарь, см. в конце. На самом же деле правописание слова «приедешь» не столь уж сложно.
Правила
Вкратце орфографическая норма для слова «приедешь» формулируется так: это глагол, в корне которого есть сменная согласная («-ех-» – «-ед-»). В личных формах он спрягается по I типу, в изъявительном и сослагательном наклонениях которых личных форм с суффиксом «-и-» нет, и писать соотв. слова надо только через «-а-», «-е-» или «-у-» после корня: «приехал», «приедешь», «приедут»; полностью см. ниже.
Пояснение
Разбираться с предметом нашего внимания легче, начиная с его инфинитива – словарной (исходной) формы «приехать». Далее, возьмём, так сказать, полезный осадок старой школьной грамматики: деление русских глаголов всего лишь на два спряжения: I и II (первое и второе). Языковеды «лохматых» годов (они же «лихие») в самоупоении от процесса разрушения основ всего вообще довели число спряжений до более чем 10, вплоть до обозначаемых спецсимволами с буквенными индексами. В целом, дров тогда наломали – до сих пор не разберёшь, не только и не столько в лингвистике.
Но во времена повальных погромов с поджогами попутно были выжжены некоторые старые болячки – если хорошенько процедить бочку вонючейшего дёгтя, в ней обнаружится ложечка мёду. Применительно к теме статьи: окончаниями правильных глаголов с тех пор принято считать «-ть» и «-ти» («рубить», «ползти»), а стоящие между корнем и глагольным окончанием буквы относить к суффиксам. Т.е., по-новому глагольный суффикс может участвовать в образовании не только новых слов, но и личных форм того же инфинитива, а личные формы могут оканчиваться на суффикс, причём собственно глагольное окончание от них может отпадать. «Старая добрая» система подобной ереси не признавала, да само понятие глагольного окончания в ней не было толком узаконено.
Уточняем спряжение
Классификация спряжений глаголов – хроническая болезнь грамматик всех языков; по крайней мере, индоевропейских. Причина в том, что первобытные люди, учась говорить, сперва давали имена предметам, а уж долго спустя перешли к описанию действий, и ещё долго-долго спустя – ощущений, чувств, переживаний (эмоций) и настроений. То есть, само понятие глагола выработано разумом, обладающим уже достаточно развитым отвлечённым мышлением и вещей, на которые можно было бы показать и сказать: «Ну, такой-то глагол это как вот это, а такой-то как вон то», просто-напросто не существует.
Ныне в русском языке к I спряжению относятся глаголы с инфинитивными суффиксами «а», «е», «о», «у», «я», или не имеющие суффикса в инфинитиве, и отдельные с суффиксами «и/ы»: (в- за- от- с- у-)бить(-ся), брить, вить, гнить, жить, зыбить(ся), лить, ныть, пить, плыть, почить, стелить (стлать), (вы-; о-; при-; у-)шибить(ся), шить, и немногие другие.
Личные формы таких глаголов в изъявительном и сослагательном наклонениях оканчиваются на:
1-е лицо: «у»/«ю» (ед. ч.); «ем»/«ём» (мн. ч.).
2-е лицо: «ешь» (ед. ч.); «ете»/«ёте» (мн. ч.).
3-е лицо: «ет» (ед. ч.); «ут»/«ют» (мн. ч.).
И только в повелительном наклонении появляется суффикс «и/й» («жгите», «копайте», «<не>опаздывайте», «придите», «чешите») или же суффикс выпадает, заменяясь мягким знаком («лезьте», «режьте»).
Для инфинитивов II спряжения характерен глагольный суффикс «и» или же его отсутствие: «ворошить», «дымить», «есть» (в смысле питаться), «косить», «лущить», «пилить», и т.д.
В число исключений с суффиксом «а» входят:
- бренчать, брюзжать, бурчать, верещать, визжать, ворчать, гнать, дребезжать, дышать, держать, дрожать, жужжать, журчать, звучать, кричать, лежать, молчать, мчать, мычать, пищать, рычать, слышать, спать, стучать, торчать, трещать, урчать, фырчать, шуршать, шкварчать;
с суффиксом «е»:
блестеть, велеть, вертеть, видеть, висеть, глядеть, гореть, греметь, гудеть, гундеть, дудеть, зависеть, звенеть, зреть (в смысле видеть), зудеть, кипеть, кишеть, корпеть, кряхтеть, лететь, ненавидеть, обидеть, пыхтеть, свербеть, свиристеть, свистеть, сидеть, сипеть, скорбеть, скрипеть, смердеть, смотреть, сопеть, тарахтеть, терпеть, храпеть, хрустеть, шелестеть, шипеть, шуметь;
с суффиксом «я»:
- стоять, бояться, состояться.
Личные формы всех этих глаголов оканчиваются так:
1-е лицо: «у»/«ю» (ед. ч.); «им» (мн. ч.).
2-е лицо: «ишь» (ед. ч.); «ите» (мн. ч.).
3-е лицо: «ит» (ед. ч.); «ат»/«ят» (мн. ч.).
Что во всех этих концовках собственно окончания, а что суффиксы, пусть филологи разбираются, не век коту масленица. Тем более, что в русском имеются и глаголы изолированного спряжения, изменяющиеся по лицам, родам, числам и наклонениям каждый своим, особенным образом. Это очень древние, архаичные глаголы, выжившие в русском от древнеславянского, в котором было 4 прошедших времени, 2 будущих и 7 или 8 спряжений:
брать, быть, дать, есть (в смысле существует), мочь с различными приставками: «в/во», «до», «из/з», «на/над», «по/под», «при», «раз/разо», «с/со/съ», и др., в разнообразных сочетаниях: «разобрать», «избыть», «доесть», «наддать», «помочь», «создать», и т.д. Сюда же относятся глаголы с корнями «рос», «раст» и «ращ» («росло», «расти», «выращивать») и др. с чередующимися гласными, хотя изначально чередование гласных «а» – «о» в их корнях обусловлено необходимостью различать на слух несовершенную и совершенную формы глаголов («опаздываю» – «опоздал»): немногим грамотеям тех времён зачастую приходилось писать тексты, диктуемые изустно.
Кроме того, наличествует небольшое количество разноспрягаемых глаголов, на личные формы которых приходятся окончания частью I, а частью II спряжений, и/или же которые спрягаются либо по I, либо по II типу в зависимости от контекста:
бежать, идти/прийти, трепать, хотеть – смешанное спряжение; сыпать, чтить, щипать – выборочное («сыплют»/«сыпят» (редко); «чтёт»/«чтит»; «щипят»/«щиплют»); болеть – относительное: касательно части тела II («голова болит»; «ноги болят»), всего организма I («переболел», «болеют»), а внутреннего органа или то, или другое в зависимости от времени начала и стадии развития недомогания («после завтрака живот болел» – I, «ухо со вчерашнего вечера болит» – II).
Все прочие глаголы с безударными личными окончаниями относятся к I спряжению. Например, в инфинитиве заканчивающиеся на «-оть» («бороться» и др.). В общем, глаголы, не укладывающиеся в приведенную классификацию, «валятся» в первое спряжение. Что до сих пор предмет жарких споров среди языковедов.
Нормального грамотного гражданина всё это разнообразие, обильно сдобренное исключениями, наводит на очевидную мысль: «Чёрт ногу сломит». Но обратите внимание: инфинитив «приехать» ни в один из рядов исключений не входит. Это глагол самого что ни на есть I спряжения, неукоснительно подчиняющийся классическим «школьным» правилам. Поэтому правильное написание его формы 2-го лица единственного числа будущего времени такое, как здесь повторено: с суффиксом «-е-», «приедешь».
Грамматика
Итак, слово «приедешь» – одна из личных форм инфинитива «приехать». Который суть непереходный глагол несовершенного вида I спряжения. Состоит из приставки «при-», корня «-ех-», суффикса «-а-» и глагольного окончания «-ть». Постановка ударения и разделение переносами при-е́х-ать. Соответствующий глагол несовершенного вида «приезжать». Непереходный значит, что субъект, совершающий действие (человек, груз, поклажа, явление) сам передвигается, а не перемещается принудительно. Совершенный значит, что действие уже совершено – ехали, ехали, и приехали – или препятствий к его успешному завершению не предвидится.
Личные формы инфинитива таковы:
Первое лицо:
- (Я) прие́ду (будущ.)/ прие́хал (прошедш. муж.)/ прие́хала (прош. жен.)/ <бы> прие́хал (прие́хала) или прие́хал (прие́хала) <бы> (сослагательн.)/ (Я/мы) <должен/должны?> прие́хать или (Мне/вам) <надо? необходимо?> прие́хать (повелительн.).
- (Мы) прие́дем (будущ.)/ прие́хали (прошедш.)/ <бы> прие́хали или прие́хали <бы> (сослагательн.)/ <должны?> прие́хать или (Мне/нам) < необходимо?> прие́хать/ <давайте-ка?> прие́дем/ прие́демте <-ка> (повелительн.).
Второе лицо:
- (Ты) прие́дешь (будущ.)/ прие́хал (прие́хала) (прошедш.)/ <бы> прие́хал (прие́хала) или прие́хал (прие́хала) <бы> (сослагательн.)/ прие́дь (повелительн.).
- (Вы) прие́дете (будущ.)/ прие́хали (прошедш.)/ <бы> прие́хали или прие́хали <бы> (сослагательн.)/ прие́дьте (повелительн.).
Третье лицо:
- (Он) прие́дет (будущ.)/ прие́хал (прошедш.)/ <бы> прие́хал или прие́хал <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> прие́дет (повелительн.).
- (Она) прие́дет (будущ.)/ прие́хала (прошедш.)/ <бы> прие́хала или прие́хала <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> прие́дет (повелительн.).
- (Оно) прие́дет (будущ.)/ прие́хало (прошедш.)/ <бы> прие́хало или прие́хало <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> прие́дет (повелительн.).
- (Они) прие́дут (будущ.)/ прие́хали (прошедш.)/ <бы> прие́хали или прие́хали <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> прие́дут (повелительн.).
Действительное причастие прошедшего времени прие́хавший. Деепричастия прошедшего времени прие́хав, прие́хавши.
Значение
Глагол «приехать» и его словоформы употребляются в русском языке в следующих значениях:
- Прибыть на место назначения, достигнуть конечного пункта, причём определяющий (самый длинный, долгий или трудный) этап передвижения совершается на средствах транспорта. Определяющий этап не обязательно завершающий: «Приехав на тот хвалёный курорт, вы вскоре вполне осознаете, что, по их мнению значит “всё включено”» – ясно ведь, что в пансионат или гостиницу отпускники-неудачники въехали не на теплоходе и не в автобусе или вагоне. «Итак, сперва на колёсах, а потом частью верхом, не то и на своих двоих, но мы всё-таки приехали к заветному озеру» – здесь путники шли пешком где-то в середине пути, но всё равно приехали, куда стремились. Синонимы: «добраться», «доехать», «достигнуть», «подобраться», «прибыть».
- Нанести визит, при тех же условиях относительно способа передвижения: «Ты приедешь ко мне завтра вечером?» – понятно, что в двери дома или квартиры не заезжают на машине, и станции метро там нет. Но из контекста следует, что идти пешком далеко или неудобно. «Можно, мы приедем к вам на дачу?» – дачные массивы среди жилых почти никогда не располагаются. Синонимы «навестить», «подъехать», «посетить», «проведать». Косвенные – «заглянуть», «заскочить».
- Как указатель тупиковой ситуации и/или вводное слово (см. статью о выражении «в принципе»), задающее высказыванию оттенок безнадёжности, безысходности, беспросветности, отчаяния: «Ну, приехали! Любезный соседушко снова нас залил, и что с ним делать: не выселят – единственное жильё – а деньжат у него отродясь не водилось иначе как на выпивку»; «Разбираясь в мироздании согласно современным представлениям, неизбежно опять приедешь к вопросу о причине “первоначального толчка”. И всё – приехали! Где там старина Ньютон с его “гипотез же я не измышляю?”». Синонимы: «абзац», «въехать», «конец», «кранты», «подобраться», «подъехать», «приплыть», «прийти», «финал».
Об источниках ошибок
В упомянутые вначале «лохматые» годы дотоле единообразно регламентированное русское языкознание разделилось натрое. Одну составляют, так сказать, прагматики-рационалисты. Они говорят: «Человеческая речь есть способ выражения мыслей. Вгонять язык в прокрустово ложе значит отучать людей думать. Нужно вникать в их образ мыслей, изучать глубины общественного сознания. Да, это очень трудно, но только так мы сможем выработать приемлемые большинством правила орфографии».
Другую можно условно назвать либертистами. Они же – «народники», «вольники», или, если хотите – «народовольцы». Эти по большому счёту признают одно-единственное правило – чтобы никаких правил не было. Язык – средство самовыражения. Все говорят и пишут как хотят, а кто кого как поймёт, это их личные проблемы. Однако полагать либертисты = анархисты неверно. Те с орфографией не воевали и надеялись, что из анархии вылупится порядок. Но ничто живое не может жить без средств общения; даже бактерии обмениваются информацией. Поэтому «языковый либертизм» не что иное, как способ медленного, со вкусом, самоубийства путём вырождения – нравственного (морального), умственного (интеллектуального), телесного (физического).
И, наконец – формалисты-буквалисты. Кредо этих хорошо поясняет старый армейский анекдот: «Рядовой Иванов, из чего изготовлен затвор автомата?» – «Из стали, товарищ старшина!» – «А затворная рама?» – «Тоже из стали» – «Неверно! Вот же, читай в наставлении, чёрным по белому: “Из того же металла”!» Дело солдафона блюсти устав буквально и наказывать нарушающих его, а кто и зачем сочиняет нормативные документы, личному составу (пишущим гражданам) знать не положено.
Викисловарь в целом придерживается любого «линвистического исповедания», кроме реалистически-прагматического. Дабы удостовериться в этом, достаточно просмотреть список используемых сим «авторитетным руководством» источников. А описание глагола «приехать» в нём – наглядный пример того, как ради общей разрушительной цели действуют вкупе и влюбе, образно выражаясь, жандарм-держиморда и анархист-бомбометатель. Конкретно: глаголу «приехать» в Викисловаре приписано… изолированное спряжение! А рядом – таблица, все формы в которой точно соответствуют классическому I спряжению. Разноспрягаемому глаголу «прийти» указано изолированное спряжение. А классический тип спряжения для «смочь» (разноспрягаемый глагол) и вовсе не указан; вместо него красуется некое 8c/b. В современном латинском алфавите 26 букв. 8х26х26 = 5408 спряжений? Сколько всего глаголов в русском языке? Инфинитивных форм что-то около 31 000. Где-то по 5,5 глагола на спряжение. И это ещё не всё, лингвисты-реформаторы насчитывают в русском более десятка спряжений с буквенными индексами. Сколько всего слов будет в правилах хотя бы на десяток спряжений? Не больше ли, чем самих неправильных глаголов «по-старому», правописание которых нужно было заучивать? Анархия – мать порядка? А если это уже порядок, то где взять столько жандармов, способных держать в уме все его статьи и параграфы?
Итак, Викислов в который раз превзошел самого себя. Да, это – свободно редактируемый ресурс. Но – одинаково грубые ляпсусы в отношении близкородственных во всех смыслах слов? Маловероятно, потому как не единичные. Не вписывается в статистику об «обезьянах, выстукивающих на машинках “Войну и мир”». Которая (статистика) в данном случае говорит, скорее, о некой целенаправленной деятельности, укладывающейся в концепцию выросшей до глобального масштаба «альтернативной неолиберальной политкорректности»: «Вот это моя идеология, она правильна, потому что я так сказал, потому что я так хочу, потому что меня так устраивает, потому что мне это выгодно, а что она такое на самом деле, я не понимаю и понимать не стану. Тачать пироги должен корзинщик! Из того же металла!!». Как тут не выразиться – приехали! То бишь, приплыли – суши воду, сливай вёсла! Злой гротеск, а как ещё скажешь? Остаётся надеяться, что рационализм когда-то да возьмёт верх, и выплывем.
***
© ПишемПравильно.ру
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.