Слово «отсюда» правильно пишется только слитно, в том числе и в устойчивых выражениях («отсюда досюда», и др.). Писать его раздельно («от сюда») совершенно неправильно, такая ошибка искажает смысл предложения вплоть до его обессмысливания. Возможная её причина – спорный момент в грамматической характеристике данного слова, см. далее.
Почему только так?
Наречие «отсюда» произошло от слияния указательного местоимения «сюда» с предлогом «от». Это местоимение указывает и направление (неявно), и место (вполне определённо): вот сюда давай, вот здесь конечный пункт! А как сюда добраться, спереди, сзади, сбоку, сверху, снизу, вообще говоря, не подразумевается. «Отсюда» входит в так называемую смысловую (семантическую) связку слов:
- «Отсюда» – отправной пункт (начальная точка отсчёта) указан определённо и находится именно вот здесь: «Копать канаву отсюда и до вечера». Шутка шуткой, но глубинный смысл слова передан точно: «отсюда» само по себе не содержит указаний на направление.
- «Оттуда» – начальный пункт назначен (выявлен) также точно, но находится на некотором удалении от места действия: «Во-он оттуда, видите?»
- «Откуда» – исходный пункт или неизвестен, или же его местонахождение предположительно: «Откуда это ты такой явился?»; «Откуда вы знаете?»
Дополняющая семантическая связка, завершающая смысловой цикл теперь уже гнезда слов, образуется заменой приставки «от-» на «до-» или «по-»:
- «Отсюда» – «досюда».
- «Оттуда» – «дотуда».
- «Откуда» – «докуда», «покуда».
Предлог «от» в общем имеет сходное значение: двигаться от некой начальной точки, а куда – неясно. НО! Обратите внимание: если «сюда» точно указывает на КОНЕЧНЫЙ пункт, то «от» – на НАЧАЛЬНЫЙ. Простое сведение их в одном выражении даёт смысловую антиномию, неразрешимое противоречие, что-то вроде «идти к там». «Казнить нельзя помиловать» и то понятнее, можно переспросить: «Ваше величество, а запятая-то? Может ведь или невинный погибнуть, или злодей не понести наказания!»
На самом деле такая антиномия разрешается полным слиянием двух частей речи. При этом предлог обращается в идентичную ему по написанию приставку, в результате чего образуется другая часть речи – наречие «отсюда». Как следствие, усиливается указательное значение нового слова сравнительно с предлогом: вот именно отсюда, то есть положение той самой начальной точки конкретизируется, поскольку наречия как части речи указывают на признаки и качества независимо от построения фраз, в которые входят. Потому и наречия, они как бы стоят над речью, придавая присущие им самим смысловые оттенки словам и предложениям. В целом подобное явление, не только и не столько в лингвистике, называется синергизмом. Известный всем пример синергизма – минус на минус даёт плюс.
Грамматика
Слово «отсюда» – местоимённое наречие. Неизменяемое слово. Состоит из приставки «от-», корня «-сюд-» и суффикса «-а». Постановка ударения и разделение переносами от-сю́-да.
Пояснения
В русской грамматике «отсюда» считается обстоятельственным наречием направления. Но здесь как раз направление-то и указывается неясно: отсюда, мол, куда хочешь, а точно назначен лишь исходный пункт – оттуда, где ты есть. Поэтому правильнее было бы считать «отсюда» указательным наречием местоположения, ведь по значению оно плохо сходится с типичными наречиями направления вверх, вниз, вправо, влево, вперед, назад, наверх, направо, налево, и т.п.
Включать «-а» в состав корня, как это сделано в Викисловаре, также выглядит некорректным: есть наречие «всюду» с тем же корнем «-сюд-». Которое, кстати, к наречиям направления никак не припишешь – указывается только местоположение, хотя и неопределённое.
Значение
Наречие «отсюда» в русском языке употребляется в следующих значениях:
- Для указания начального пункта преимущественно движения, но необязательно (возможно, начала иного действия, события или явления): «Поезжайте отсюда прямо, а потом от развилки по левой дороге»; «Траншею вести отсюда вон до того колодца». Синонимы «отсель» (архаичный); «отседа», «отседова» (просторечные).
- Как предикатив – особое слово, не являющееся частью речи, но придающее нужный смысловой либо эмоциональный оттенок всему высказыванию. В данном случае – означающее, что его предикат (вступительная, аргументирующая или настраивающая аудиторию часть) закончена, и начинается вердикт – итоговая, заключающая часть, в которой делается вывод из сказанного или написанного: «Отсюда следует, что …»; «Так как …, то отсюда делаем вывод …», «Вы уже в который раз морочите меня напрасными обещаниями, и отсюда я прихожу к заключению, что доверять вам мне более нет смысла». Синонимы «из этого», «на этом (таком, соответствующем) основании», «откуда», «следовательно».
Примечание: синоним устойчивого выражения «отсюда досюда» – «от сих до сих». Применительно к отрезкам времени порой употребляется взамен фразеологизма (устойчивого словосочетания) «в течение».
***
© ПишемПравильно.ру
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.