Знать как высший слой общества, обладающий наследственными привилегиями, не есть предмет рассмотрения в этой статье. Равно как и наречие «знать», (см., впрочем, в конце). Мы займёмся словом «знать» с отрицательной частицей «не», поскольку иные наши современники в данном случае демонстрируют поистине вопиющее незнание русского языка: «незнаю», «незнала», и т.п. – это грубейшие ошибки!
Отчего ошибаются
В русском языке имеется приставка «не-», также имеющая отрицательное значение: «невежа», «невежда», «невозможно», «нежить», «некто», «нелепый», «немного», «неправильно», «нестабильность», «нечаянно», и мн. др. Часть слов подобного строения (пишущихся слитно) сообразно контексту и построению фраз заменяется на выражения с частицей «не», которые пишутся раздельно, например «нежилой» – «не жилой»; «нечаянно» – «не чаяно»; «ненароком» – «не нарочно», и т.п.
Отличительный признак такого рода сочетаний слов: они наделены собственным смыслом, употребляются в речи достаточно часто, или даже превратились во фразеологизмы – устойчивые, не изменяющиеся словосочетания. Изредка, чтобы подчеркнуть отрицание или различие, приставка «не» пишется через дефис; применительно к предмету статьи «не-знать» это простонародье, простолюдины, все незнатные.
Ни то, ни другое к «не знаю» никак не относится: это одна из форм глагола «знать» с частицей «не», означающей отрицание. Их сочетание не является устойчивым: исходный глагол в нём спрягается, образует причастия и деепричастия (см. далее), а всё выражение употребляется в различных значениях (см. ниже). Поэтому «не знаю» правильно пишется только раздельно. (Не с глаголами в русском языке в принципе пишется раздельно!)
Значения
«Не знать», ясное дело, по существу прямо противоположно «знать». Слово это очень богатое, употребляется в самых разных смыслах (в том числе и с отрицанием), имея при том множество синонимов, общих и специфических:
- Не осознавать, не понимать, не ведать: «Как ни печально, но множество людей и в зрелом возрасте не знают своего предназначения в жизни»; «Да не знаю я, отчего у нас обмерзает холодильник! Вызови мастера». Синонимы: «не разуметь»; «не уразумевать».
- Не иметь определённых познаний, данных, сведений, не быть осведомлённым (сведущим), не владеть информацией: «Мы ещё не знаем всех деталей механизма взрывов сверхновых звёзд»; «Не знаю, подойдёт ли нам в кухню вот эта вытяжка». Синонимы: «не представлять»; «без понятия»; «вне понятия». Частичный синоним – «плавать <в>», применительно к образованию по части точных, естественных и гуманитарных наук: «Он плавает в географии».
- Не иметь специальных знаний, не разбираться: «Я не знаю всех способов прочистки засорившихся труб». Синонимы: «не обучен (обучена, обучены, обучено)»; «не сведущ (сведуща, сведущи, сведуще) <в/во>». Частичный: «без понятия <о>»; то же, в эмоциональных высказываниях, устойчивое словосочетание: «знать не знаю и ведать не ведаю».
- Не уметь, не владеть навыками: «Он не знает, как ездить на велосипеде»; «Ты не знаешь, как вести себя за столом!». Синонимы: «не иметь понятия», «не соображать». Частичный: «невдомёк».
- Не быть знакомым, не водиться, не поддерживать отношений: «После такого бессовестного обмана я тебя не знаю!». Синонимическое устойчивое словосочетание (эмоциональное): «знать не знаю и знать не желаю»
- Не узнавать, не выделять из совокупности подобных: «Я толком не знаю, кто наши соседи сверху». Синоним: «не иметь понятия». Частичные: «не догадываться», «не представлять», «не понимать» – «Кто был тот прохожий, я не знаю (не представляю), но он всё видел».
- Не испытывать, не переживать, не претерпевать: «Она на своём веку не знала сколько-нибудь серьёзных потрясений». Синоним: «не изведать».
- Испытывать недостаток (не в вещах и пр. материальных средствах), быть морально или эмоционально ограниченным в чём-то: «Весной на даче мы не знаем ни покоя, ни отдыха». Синоним «не располагать».
- Не блюсти (не соблюдать), не держаться в рамках, не учитывать обстоятельств и/или последствий: «Дорвётся мой благоверный до шашлыка – не знает удержу!» Синоним: «не признавать».
- Справляться о чём-либо, выражать нужду в информационной помощи (вопросительное): «Простите, а не знаете ли вы, где здесь ближайший продовольственный магазин?» Синонимы: «не подскажете», «не покажете», «не объясните», «не разъясните».
Примечание: «не ведать», «не разуметь» и «не уразумевать» являются полными синонимами к значениям «не знать» по пп. 1-9. «Не понимать» также полный синоним к значениям по пп. 1-4 и частичный к п. 9 («не понимать меры»). «Не осознавать» – полный к пп. 1, 2 и 4; частичный – к п. 9 («не осознавать последствий»).
Грамматика
Выражение «не знаю» состоит из частицы «не» и глагола несовершенного вида «знать» в настоящем времени единственного числа 1-го лица; соответствующий совершенный глагол – «узнать». Постановка ударения не зна́ю. Вариантов переноса нет, так как частицы, в отличие от предлогов, от слов не отрываются, а однобуквенные слоги из строки в строку не переносятся. Варианты переноса морф (словоформ) появляются при спряжении и приведены ниже:
Первое лицо:
- (Я) не зна́ю (настоящ.)/ не зна́л (прошедш. муж.)/ не зна́ла (прош. жен.).
- (Мы) не зна́ем (настоящ.)/ не зна́ли (прошедш.)/ (Мне/нам) не зна́ть <бы> или <бы> не зна́ть (сослагательн.). Переносы: не зна́-ем; не зна́-ли.
Второе лицо:
- (Ты) не зна́ешь (настоящ.)/ не зна́л(а) (прошедш.)/ <бы> не зна́л(а) или не зна́л(а) <бы> (сослагательн.)/ не зна́й (повелительн.). Перенос: не зна́-ешь.
- (Вы) не зна́ете (настоящ.)/ не зна́ли (прошедш.)/<бы> не зна́ли или не зна́ли <бы> (сослагательн.)/ не зна́йте (повелительн.). Переносы: не зна́-ете; не зна́е-те; не зна́-ли.
Третье лицо:
- (Он) не зна́ет (настоящ.)/ не зна́л (прошедш.)/<бы> не зна́л или не зна́л <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> не зна́ет (повелительн.). Перенос: не зна́-ет.
- (Она) не зна́ет (настоящ.)/ не зна́ла (прошедш.)/<бы> не зна́ла или не зна́ла <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> не зна́ет (повелительн.). Переносы: не зна́-ет; не зна́-ла.
- (Оно) не зна́ет (настоящ.)/ не зна́ло (прошедш.)/<бы> не зна́ло или не зна́ло <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> не зна́ет (повелительн.). Переносы: не зна́-ет; не зна́-ло.
- (Они) не зна́ют (настоящ.)/ не зна́ли (прошедш.)/<бы> не зна́ли или не зна́ли <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> не зна́ют (повелительн.). Переносы: не зна́-ют; не зна́-ли.
Действительное причастие настоящего времени не зна́ющий; прошедшего не зна́вший. Страдательное причастие настоящего времени не зна́емый; наречие от него незна́емый. Страдательное причастие прошедшего времени – архаизм не зна́мый. Деепричастия: настоящего времени не зна́я, не зна́ючи; прошедшего не зна́в, не зна́вши.
Будущее время
Будущее время производных от «не знать» образуется вставкой морф будущего времени глагола «быть» после «не»: «Я не буду знать»; «Вы не будете знать», «Они не будут знать», и т.п. Однако для гладкости речи желательнее употреблять соответствующие формы совершенного вида того же глагола: «Я не узнаю»; «Ты не узнаешь», «Она не узнает», и т.д.
Сомнительное нововведение – не_знающий?
В последнее время распространяется слитное написание действительного причастия настоящего времени, превращающее его в отглагольное прилагательное: «незнающий». Формально оно правильное; программы и онлайн-ресурсы для проверки грамматики «на него не ругаются». Подобная до обратного ситуация наблюдается с «по-видимому» и «повидимому»: первое соответствует ортодоксальной («школьной») грамматике, но вот второе нередко отмечается как ошибочное. Хотя «повидимому» проще в написании, а во всех прочих отношениях ничуть не хуже канонической формы.
О слиянии частицы в корнем в «незнающий», т.е. о замене частицы приставкой, того же сказать нельзя. Это новое слово плохо укладывается и в голове, и в строй русского языка. Оно какое-то, простите за выражение, фриковатое. Лучше вяжется с «маскулинность», «хайпануть», «брутальный объективатор» (по-русски – приставала, бабник) и т.п. Скорее всего, «незнающий» есть продукт эпохи всетолерантной неолиберальной политкорректности, когда ясность и простота выражения отступают перед тем, что выглядит не так грубо и страшно. Сравните: «смертельный удар» – «травма, несовместимая с жизнью»; «проституция» – «эскорт»; «Мы работаем сами на себя, дотаций из казны не огребаем, так за что получает свою зарплату этот, простите, голубой незнайка?!» – «Данный незнающий молодой человек нетрадиционной ориентации назначен на свою должность по протекции члена совета директоров вследствие его покладистости в личном плане».
А. С. Пушкину довелось присутствовать на чтении его двойным тёзкой А. С. Грибоедовым отрывков из новой трагедии. Не законченной и не опубликованной – автора убили в Персии. Пушкин, прослушав, вынес свое суждение: «Это просто, почти библия. Завидую вам. Какой стих: “Нет друга на земле и в небесах”». (цитата по Ю. Н. Тынянов. «Смерть Вазир-Мухтара. Рассказы». М.: Правда, 1984).
Технологии «промывки мозгов» с тех пор ушли далеко вперёд. Но, если ощущается некоторая пустота в разумении, то заполнять образовавшуюся полость во всех смыслах лучше внятными полезными сведениями, а не мусором. Как бы «продвинут» и привлекателен он ни был.
Касательно темы статьи – пока что по традиционным правилам писать «не знающий» нужно раздельно.
Наречие
В заключение коснёмся ещё одного значения исходного для предмета нашего разбора слова – «знать». Викисловарь определяет его также как и вводное слово. Это понятие уже рассмотрено (напр., в статье о «во избежание»). «Знать» под него не подходит по главным признакам вводных слов: оно лишено эмоциональной окраски и не даёт предоценки событий.
«Знать», кроме того, что глагол, ещё и просторечное, а также художественное (чаще всего поэтическое) сокращение обстоятельственного наречия «значит»: «Знать, столица та была/Недалече от села». (П. Н. Ершов, «Конёк-горбунок»). Синонимы к нему тоже наречия: «поскольку», «потому», «следовательно», и др. той же группы. «Знаете ли» может быть вводным словом и междометием («Ну, знаете ли!»), но у «не знаете ли» иной смысл, см. выше.
***
© ПишемПравильно.ру
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.