Пунктуация при употреблении "конечно": как и когда ставятся запятые, примеры

Слово «конечно» почти всегда употребляется как вводное, выражающее уверенность и/или согласие автора высказывания и в таком случае выделяется запятыми. Однако иногда оно используется в речи как утвердительная частица и тогда само по себе выделения знаками препинания не требует. Справочники по пунктуации в таком случае считают отсутствие запятых при «конечно» допустимым, но зависит это не столько от построения предложения с данным словом, сколько от того, что вы этим хотите сказать, насколько сильна и на что направлена ваша уверенность в своём утверждении:

  1. «Мы с вами, конечно, сработаемся, но учтите, что я всегда буду блюсти в первую очередь собственные интересы»«конечно» выражает подтекст уверенности «несмотря на <что-то мешающее>»; следовательно, вводное слово и выделяется запятыми.
  2. «Увидимся в субботу? – Конечно, лишь бы ты не передумал» – вводное слово с подтекстом полной уверенности «безусловно, хоть трава не расти»; стоит в начале предложения, выделено запятой после.
  3. «Я схожу, прогуляюсь. Ты со мной? – Да, проветриться и мне не помешает, конечно» – подтекст вводного слова согласительный слабый: «ну да ладно; что ж, можно»; подчёркнут тем, что поставлено в конец предложения; «конечно» выделено запятой, соответственно, до него.
  4. «Встретимся ещё раз? – Конечно. Сколько хочешь» – очень сильный утвердительный подтекст, ради чего выведено в отдельное предложение. Но вводное слово не может составлять предложение, то есть связное высказывание (см. далее). Следовательно, здесь «конечно» утвердительная частица.
  5. «Нам всем, конечно, известно, что такое пробки на улицах, но опаздывать на лекции тоже нехорошо» – выделение запятыми говорит о том, что тут вводное слово задаёт свой собственный смысловой акцент всему предложению, то есть автор высказывания считает и уверен, что его мнение по данному поводу определяющее, а даваемая им оценка ситуации неоспорима.
  6. «Да будет вам переживать, мы конечно же встретим вас на перроне у вагона» – в этом примере всё высказывание акцентировано на разуверении сомневающихся, что делает первое, главное предложение. Для «конечно» остаётся лишь его подкрепление: «само собой», «а то как же», «о чём речь?». Частица «же» дополнительно ослабляет вспомогательное утверждение и всё «конечно же» таким образом обращается в составную скорее сочинительную, чем утвердительную частицу. Выделение запятыми не требуется.
  7. «И не сомневайтесь, это новое лекарство, конечно же, поставит вас на ноги» – пример противоположного свойства: убеждение, предположительно больного, основывается на авторитете автора высказывания. Поэтому «конечно же» используется как вводное слово и отделяется запятыми, а «же» усиливает его «авторитарную» значимость.
  8. «Грамотный уход за огородом урожаю конечно не повредит, но и конечно же, независимой от погоды агротехники открытого грунта не существует» – здесь смысловые акценты расставляются сами собой. Придаточное предложение начинается предикативом (преамбулой), из присоединительного союза «но и» и вводного слова «конечно же»; в таких случаях запятыми выделяется всё предикативно-связующее выражение.

В Примере 8 взять в запятые «конечно» в главном предложении можно, но два вводных слова в одном полном высказывании размоют его общий смысл и сделают не вполне понятным: на чём же конкретно автор настаивает? В таком случае лучше избавиться от предикатива, оставив для связки отдельных предложений в законченное высказывание один лишь присоединительный союз; простой либо, для возможно более полной передачи прежнего контекста, составной из простых:

  1. «Грамотный уход за огородом урожаю, конечно, не повредит, но <и> независимой от погоды агротехники открытого грунта не существует».

Примечание: «конечно» в значении краткой формы прилагательного «конечное» («Время, выделенное на выполнение задания, конечно») мы в этой статье не касаемся, поскольку в отношении пунктуации с «конечно» – прилагательным сколько-нибудь значительных затруднений не отмечено.

Пояснение

В значении вводного слова «конечно» выражает безоговорочную уверенность автора и/или его безусловное согласие с чем-то. То и другое – именно личное авторское независимо от внешних обстоятельств – «вот я так сказал»; «решено, так тому и быть». Поэтому «конечно» как прочие вводные слова не является частью речи и не бывает членом предложения; от него и к нему невозможно поставить синтаксические вопросы, то есть указывающие на связь слов в предложении:

46864864864468

Тем не менее, авторское чувство, мнение, суждение просто так не высказывается, поэтому вводные слова на письме отделяются запятыми. Предикатив – разновидность вводного слова, вводимая всегда в начало предложения чтобы, так сказать, заранее задать ему тон.

Типовой способ проверки пунктуации к вводному слову – удаление его из предложения: от этого должна меняться его эмоциональная окраска, но не общий смысл. Однако, с одной стороны, иногда бывает возможно с тем же самым эффектом удалять и члены предложения (см. напр. статьи о пунктуации с «наконец»).

С другой стороны, присоединительные и сочинительные союзы тоже не члены предложения, и могут образовывать с вводными словами так называемые вводные выражения. Тогда удаление всей выделенной конструкции просто-напросто разрушает все предложение структурно и тем самым лишает его смысла; проверьте, если хотите, на Примере 8.

Так что единственно верный способ правильно выделить вводное слово запятыми – хорошенько продумать, а что же вы хотите сказать всем предложением с ним? Примеры 1 – 9, конечно, далеко не исчерпывают всех возможных способов выражения своих чувств и мнений при помощи слова «конечно» и его синонимов.

Грамматика и значение

Слово «конечно» как вводное и в значении утвердительной частицы состоит из одного лишь корня. Постановка ударения и разделение переносами ко-не́ч-но. Как частица используется преимущественно предикативно, предваряя предложение. Синоним «разумеется»; частичные «да», «действительно», «естественно», «наверняка», «несомненно», «однозначно», «определённо», «точно». Частично синонимические словосочетания «без сомнения», «вне всякого сомнения», «само собой <разумеется.

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Проверить еще слово: