Слово «извини» правильно пишется со всеми гласными «и». Писать его через «е»: «извени» – очень грубая ошибка, свидетельствующая об элементарной безграмотности автора.
Правило
Корень слова «извини» – «-вин-», в данном случае означающий вину, провинность. Приставка «из-» значит освобождение, устранение, избавление. То есть, слово «извини» выражает просьбу о прощении за что-то, см. также далее.
Вероятная причина ошибок
В русском языке есть слова с беглыми и сменными гласными в корнях. К примеру, «беру» – «брать»; «заберу» – «забирать». Орфография их не проста и, возможно, человек, осиливший правописание корней «бир» – «бер» и/или «чир» – «чер», машинально распространяет его на корни «вин» – «вен».
Однако значение корней с беглыми или сменными гласными или одно и то же, или взаимосвязано («чиркать» – «черкать»). Корни «вин» – «вен» явной семантической (смысловой) связи между собою не имеют. Вам же, в здравом уме, не придёт в голову сказать что-то вроде «Извени, что смазала по тебе виником»? Винище (простите) заливают в глотку, но не шприцем в вены (кто, конечно, жить хочет), и вентиляторы спиртным не поливают. А вина в чем-либо никак не венчает человека. «Увенчанный виною триумфатор» – предмет профессионального интереса психиатра, но не словесника. Так что слово «извини» нужно писать только через все «и».
Грамматика
«Извини» – две одинаково пишущиеся формы переходного глагола несовершенного вида «извинить», а также междометие. Состав слова в обоих случаях одинаков: приставка «из-», корень «-вин-», суффикс «-и». Постановка ударения и разделение переносами из-ви-ни́.
Значение
Слово «извини» употребляется в следующих значениях:
- В единственном числе будущего времени второго лица (преимущественно дружески и фамильярно):
«Ты извини, дружище, но воскресная партия в преферанс отпадает – на даче работы накопилось непочатый край».
Синонимы «не обессудь», «прости»; просторечный «извиняй». - То же, в повелительном наклонении:
«Люсенька, извини моего сорванца, он не нарочно!»
Синонимы те же. - В переносном значении («оправдать»):
«Извини ему резкость, он не со зла». - То же, саркастически, для выражения несогласия:
«Нет уж, извини ты меня, а как по мне, так это уж не резкость, а хамство!» - Для подчёркивания отрицания либо протеста:
«Шкоды от тебя хоть отбавляй, а помощи, извини, с гулькин нос».
Синоним «не обессудь». - Как междометие – в городском жаргоне (сленге) или грубо:
«Чувак, я не хотел, извини!»;
«Чёрт, да что это я? Извини!»
Синонимы «прости», «извиняй».
Примечание: между более-менее воспитанными людьми, независимо от характера отношений между ними, правилами этики настоятельно рекомендуется как междометие употреблять только форму множественного числа: «извините».
***
© ПишемПравильно.ру
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.