Правописание словосочетания "друг другу": грамматика, особенности употребления

Выражение «дру́г дру́га» представляет собой фразеологизм, то есть устойчивое словосочетание, наделённое собственным особым значением, отличающимся от совокупного (общего) смысла составляющих его слов. Означает в общем взаимность между кем-то или чем-то и другим ему подобным и/или родственным, подробнее см. далее. «друг друга» настолько устойчиво, что склоняется; «дру́г дру́гу» это его дательный падеж, также см. далее. Но это всё же не слово, а выражение, словосочетание, поэтому «друг друга», «друг другу» и т.д. правильно пишутся раздельно.

Примеры:

  1. «Мы с соседями всегда помогаем друг другу».
  2. «Результаты ваших выкладок и моих расчётов, похоже, друг другу соответствуют».
  3. «Если посмотреть сверху на обнажённое от листвы дерево, то обнаружится, что его ветви располагаются в определённом порядке, как бы стараясь не мешать друг другу улавливать солнечный свет».

То, что «друг друга», «друг другу» и т.д. не двухосновные слова, а словосочетания, подтверждается тем, что с предлогами они употребляются только в интерпозиции, то есть предлог вставляется между «друг» и «друга», «другу», «другом», «друге»:

  1. «Ивановы с Петровыми часто ходят в гости друг к другу семьями».
  2. «Мы с моей школьной подружкой далее учились в разных городах и от каникул до каникул очень скучали друг по другу».

Но нечто подобное роду у «друг друга» всё же имеется. В данной форме оно употребляется безотносительно к половой (сексуальной, гендерной) принадлежности взаимодействующих сторон или если друг с другом мужчины. Но для указания на особую близость, тесноту взаимоотношений, особенно между разнополыми партнёрами, «друга» часто заменяется на «дружки» и др. соответственно падежу:

  1. «Защитив дипломы, мы вскоре поженились и с тех пор живём друг с дружкой душа в душу»

Ставить в данном выражении между «друг» и «друга», «другу», «другом», «друге» что-либо, кроме предлогов – запятые, тире, другие слова – грубая орфографическая ошибка. Писать его через дефис («друг-друга») также нельзя. Повторим для верности: за что-либо, кроме падежных предлогов, между словами в словосочетаниях «друг друга», «друг другу», «друг другом» экзаменационная оценка по русскому будет существенно снижена, а резюме (рекомендация) по результатам собеседования ухудшена. И учтите еще: в предложном падеже это выражение используется только с предлогами («друг <в, на, о, обо, при> друге <дру́жке>»); на то он и предложный, что без предлогов не употребляется.

Значение

Фразеологизм «друг друга» и его формы («друг другу», «друг другом», «друг о друге», см. ниже) употребляются в русском языке единственном значении: обозначают взаимность между родственными предметами, согласованность, ответность их действий и чувств (примеры см. в начале статьи). Частичные синонимы «взаимно», «ответно», «согласно», «соответственно».

Грамматика

Словосочетания «друг друга», «друг дружки» – фразеологизмы, используемые как взаимные местоимения условно мужского и смешанного (мужского и женского) рода. Постановка ударения и разделение переносами дру́г дру́-га; дру́г дру́-жки или дру́г дру́ж-ки (в рукописях при нехватке места в строке). Состоят, соответственно, из одушевлённого существительного мужского рода 2-го склонения «по-школьному» (I академического) «друг» в именительном падеже и его же или соответствующего женского (мужского? общего?) рода «дружка» 1-го склонения (II академического) в падежных формах. Склоняются без именительного падежа и числа, а с предлогами только в интерпозиции:

  • Именительный: отсутствует.
  • Родительный: дру́г дру́га (дру́жки); дру́г <без, до, для, из, после, около, от>* дру́га (дру́жки).
  • Дательный: дру́г дру́гу (дру́жке); дру́г <к, по>* дру́гу (дру́жке).
  • Винительный: дру́г дру́га (дру́жку); дру́г <в, за, на, про, через>* дру́га (дру́жку).
  • Творительный: дру́г дру́гом (дру́жкой); дру́г <в, за, между, над, перед, под, с>* дру́гом (дру́жкой).
  • Предложный: дру́г <в, на, о, обо, при>** дру́ге (дру́жке).

*) – или другие данного падежа, подходящие по контексту (общему смыслу высказывания).

**) – в обиходной (разговорной) речи может употребляться с нетипичным для данного падежа предлогом «по»: «Скучаем друг по друге (дружке)».

Примечание: Викисловарь определяет существительное «дружка» как мужского рода 1-го склонения; по-видимому, аналогично «владыка», «дедушка», «дядя», «папа», «старшина», «юноша» и др., оканчивающимся на «-а», которых в русском языке в общем немного. Но уже само наличие двух форм «друг друга» и «друг дружки», не вдаваясь в глубокий анализ значения «дружка» и практики живого его употребления, противоречат его отнесению к мужскому роду; оно скорее общего рода. Впрочем, если на экзамене или собеседовании вас спросят – какого рода «дружка»? – лучше отвечать «мужского», поскольку в академических словарях оно значится как «мужское».

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Правописание этих слов надо знать:
Проверить еще слово: