Постановка ударения в слове "подняв", грамматика, примеры

В слове «подня́в» ударение правильно ставится на последний слог «-ня́в», на «я».


Примеры:

  1. «Подня́в бак на чердак, мы приступили к обустройству душевой».
  2. «Подня́в ворох палой листвы, вихрь двинулся к дороге»; «Швертбот сделал лихой поворот фордевинд, подня́в при этом тучу брызг».
  3. «Подня́в телефон со стола, я увидел, что он разрядился».
  4. «Подня́в шлёпнувшегося малыша, мама принялась его успокаивать».
  5. «Ну, и чего же вы хотите от меня добиться, подня́в ни свет, ни заря совершенно невежливым образом?»
  6. «Подня́в людей, раздайте им инструмент и распределите по участкам».
  7. «Вы не выйдете на порог рентабельности, подня́в цены, если у народа не хватает покупательной способности»; «Мы рассчитывали, подня́в этого негодяя в управляющие, на его верность, а он переметнулся к конкурентам, прихватив с собой наши ноу-хау!»
  8. «Я думаю решить эту проблему, подня́в данную тему на общем собрании».
  9. «Зачем меня вызвали? – Подня́в ваш контракт, мы обнаружили в нём некоторые неувязки».
  10. «Подня́в киностудию, Говард Хьюз обратился к расширению отцовской компании».
  11. «Едва подня́в практически полностью разрушенный Сталинград, его тут же решили переименовать».
  12. «Подня́в целину, Хрущёв рассчитывал раз навсегда решить продовольственную проблему».
  13. «USB-портами займётесь, подня́в неисправный жёсткий диск»; «Не подня́в зажигания, не трогайте карбюратор».
  14. «Подня́в расширенную память, я занялся настройкой новой видеокарты».
  15. «Не думай, что, подня́в кучу бабла, ты уже и бизнесмен: чтобы деньги работали на тебя, ты сам должен работать ещё больше».
  16. «За полупустой угол, который я, подня́в на майдане, и обкнокать не успел – и пятишник без досрочки? Ну ничего себе!»

Перевод в ударную позицию первого слога «под-» («по́дняв») будет грубой акцентуационной ошибкой: «подня́в» это деепричастие, неизменяемое слово и, следовательно, ударение в нём фиксировано вне зависимости от того, как оно ведёт себя в исходном глаголе (см. ниже).

Примечание: «угол» на классическом воровском жаргоне – чемодан или большая дорожная сумка; «майдан» – вокзал совместно с привокзальной площадью («майданник» – вокзальный вор); «кнокать» – обыскивать, досматривать; «досрочка» – УДО, условно-досрочное освобождение либо возможность оного, предусмотренная в приговоре суда.

Пояснение

Исходный в нашем случае глагол «поднять» относится к древним с плавающим ударением, в которых некоторые формы женского рода выделяются переводом окончания в ударную позицию. Однако в «поднять», кроме того, ударение двоякое в некоторых формах мужского рода: «я, ты, он подня́л или по́днял»; «мы, вы, они подня́ли или по́дняли». То же самое касается соответствующего возвратного глагола: «подня́лся/поднялся́»; «подня́лись/подняли́сь».

Некоторым образом схожее поведение наблюдается у форм глагола «облиться», но что касаемо «поднять/подняться», то здесь причина иная: эти глаголы и производные от них части речи наделены множеством значений (см. ниже), среди которых имеются никоим образом не «мужественные», никак не предусматривающие применения силы.

Ну, а что касается деепричастий, то о них сказано выше: это неизменяемые слова, и ударные позиции в них, соответственно, фиксированы, нерушимы.

Значение

Слово «подняв» употребляется в русском языке в значениях, соответствующих таковым исходного глагола (примеры употребления даны вначале в том же порядке).

В прямых:

  • Переместив что-либо наверх, расположив некий предмет на высоте, бо́льшей первоначальной.

Синонимы «возвысив», «возвысивши», «возвыся» (архаичный, устаревший); частичные «возведя», «возведши», «воздвигнув», «воздвигши».

  • взметнув (синоним) вверх; как правило, множество однородных мелких предметов («подняв пыль», и т.п.).

Частичные синонимы «взвихрив», «взметя».

  • взяв (синоним) с нижележащей поверхности.

Частичные синонимы «подхватив», «подцепив».

  • поставив на ноги (синонимичное выражение), помогши кому-то подняться или заставив его сделать это.

Синонимы «подъяв», «подъявши», (архаичные); частичные «возведя», «возведши», «поддёрнув», «поддёрнувши».

В переносных:

  • разбудив, побудив, пробудив (синонимы), заставив проснуться.

Частичный синоним «растолкав» (грубый).

  • побудив (частичный синоним) к действию, заставив что-нибудь делать.


Разговорный синоним «настрополив»; частичный «науськав» (грубо пренебрежительный).

  • повысив (синоним), увеличив (частичный синоним) по важности, значению, исчислению.

Частичные синонимы «взвинтив», «задрав», «продвинув».

  • поставив (синоним) на обсуждение, предложив (частичный синоним) для обсуждения.
  • Вновь обратив внимание на что-то прошедшее и/или ранее отложенное; заново взяв в работу (запустив в производство) нечто, до того полагаемое исполненным до конца, законченным, завершённым.

Синоним «обратившись»; частичный «пересмотрев».

  • запустив (частичный синоним) что-то, задав почин (синонимичное выражение) чему-либо, т.е. положив ему начало и доведя до задуманного (расчётного, проектного) уровня функционирования.

Сленговый частичный синоним «раскрутив».

  • восстановив (синоним), возродив (частичный синоним).

В специальных:

  • В агротехнике и вообще в хозяйственной деятельности – распахав (синоним) ранее не обрабатываемую землю, целинную или залежную.

Синонимы «культивировав», «окультурив»; частичный «вспахав» (обобщающий, гипероним).

  • В технике, общее, профессиональное жаргонное – отремонтировав, починив, наладив, настроив (частичные синонимы), доведя до пригодности к использованию по назначению.
  • То же, в информационной (компьютерной) технике – подключив (частичный синоним) к системе, включив в систему (синонимичный термин), введя (введши) в систему в качестве её работоспособной составной части.
  • На деловом жаргоне – заполучив (синоним) прибыль, доход; получив (частичный синоним) профит.

Ещё частичные синонимы «выручив», «заработав»; сленговые «сняв», «срубив».

  • На классическом воровском жаргоне – украв (частичный синоним) чемодан, сумку с вещами, какое-то ещё достаточно крупное, носимое в руках движимое имущество.

Другой частичный синоним «взяв» (гипероним); синонимичное выражение, но на деле в криминальной среде почти никогда не употреблявшееся – «взяв багаж». Эвфемизм, употребляемый и в воровском мире – «позаимствовав».

Примечание: «бомбанув», «слямзив», «стырив», «щипнув» и т.д. синонимами к данному значению не являются, эти слова обозначают иные виды краж. Воровское арго избегает двусмысленностей, так как вор, будучи недопонятым или неправильно понятым, может и жизни лишиться. К примеру, если майданник обронит «бомбанул», то домушник может понять это как вторжение в свою епархию – «И какую же это хату ты бомбанул? За базар отвечаешь?»; «слямзил» вызовет подобную реакцию у карманника, и т.п. А за «гнилой базар», за безответственную болтовню, могут и «на перо взять», зарезать.

Грамматика

Слово «подняв» – деепричастие прошедшего времени от глагола «поднять». Невозвратное, совершенного вида. Неизменяемое. Состоит из приставки «под-», корня «-ня-» и суффикса «-в». Постановка ударения и разделение переносами под-ня́в. Расширенная форма «поднявши»* (разделение переносами под-ня́в-ши; в рукописях при нехватке места в строке допустимо под-ня́-вши). Соответствующее возвратное деепричастие «подня́вшись».

*) – употребляется в художественной прозе, образной и поэтической речи для придания высказываниям должного ритма. Например:

«Поднявши взгляд, она мне улыбнулась».

«Подняв взгляд, она мне улыбнулась» – ритм «рваный», звучит некрасиво, не гладко.

«Она мне улыбнулась, подняв взгляд» – ритмика соблюдена, но вследствие перемены последовательности действий страдает внятность, вразумительность: откуда явствует, что она улыбнулась именно мне, если она в этот момент, возможно, смотрела куда-то ещё?

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Проверить еще слово: